Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti
si
moja
doza
sreće
Du
bist
meine
Dosis
Glück
Dođi
popravi
mi
veče'
Komm,
mach
meinen
Abend
besser
Popravi
sve
Mach
alles
besser
Popravi
me
Bring
mich
in
Ordnung
Dođi
mi
svima
iz
inata
Komm
zu
mir,
allen
zum
Trotz
Što
ti
dolaze
na
vrata
Die
an
deine
Tür
kommen
I
prodaju
se
Und
sich
verkaufen
Za
mangupe
Für
Halbstarke
A
ja
šutim,
šutim
Und
ich
schweige,
schweige
Čekam,
čekam
Warte,
warte
Da
na
mene
dođe
red
Dass
ich
an
die
Reihe
komme
Kad
na
mene
dođe
red
Wenn
ich
an
die
Reihe
komme
Promijenit'
ću
ti
ljetni
raspored,
(uh)
Ändere
ich
deinen
Sommerplan,
(uh)
Dođi
noćas
da
mi
daš
Komm
heute
Nacht
und
gib
mir
Usne
što
mi
trebaju
Die
Lippen,
die
ich
brauche
Skrati
muke
onima
što
te
vrebaju
Verkürze
die
Qualen
derer,
die
dich
belauern
Nek'
čuju,
neka
saznaju
Lass
sie
hören,
lass
sie
erfahren
Da
smo
mi
najbolji
par
Dass
wir
das
beste
Paar
sind
Daj
da
noćas
radimo
ljubavni
dar
mar
Lass
uns
heute
Nacht
ein
Liebes-Durcheinander
machen
Dođi
trebaš
mi
za
sreću
Komm,
ich
brauche
dich
für
mein
Glück
Jer
ni
jednu
drugu
neću
Denn
ich
will
keine
andere
Da
popraviš
me
Dass
du
mich
in
Ordnung
bringst
Da
popraviš
sve
Dass
du
alles
besser
machst
Dođi
mi
svima
iz
inata
Komm
zu
mir,
allen
zum
Trotz
Što
ti
dolaze
na
vrata
Die
an
deine
Tür
kommen
I
prodaju
se
Und
sich
verkaufen
Za
mangupe
Für
Halbstarke
A
ja
šutim,
šutim
Und
ich
schweige,
schweige
Čekam,
čekam
Warte,
warte
Da
na
mene
dođe
red
Dass
ich
an
die
Reihe
komme
Kad
na
mene
dođe
red
Wenn
ich
an
die
Reihe
komme
Promijenit'
ću
ti
ljetni
raspored,
(uh)
Ändere
ich
deinen
Sommerplan,
(uh)
Dođi
noćas
da
mi
daš
Komm
heute
Nacht
und
gib
mir
Usne
što
mi
trebaju
Die
Lippen,
die
ich
brauche
Skrati
muke
onima
što
te
vrebaju
Verkürze
die
Qualen
derer,
die
dich
belauern
Nek'
čuju,
neka
saznaju
Lass
sie
hören,
lass
sie
erfahren
Da
smo
mi
najbolji
par
Dass
wir
das
beste
Paar
sind
Daj
da
noćas
radimo
ljubavni
dar
mar
Lass
uns
heute
Nacht
ein
Liebes-Durcheinander
machen
A
ja
šutim,
šutim
Und
ich
schweige,
schweige
Čekam,
čekam
Warte,
warte
Da
na
mene
dođe
red
Dass
ich
an
die
Reihe
komme
Kad
na
mene
dođe
red
Wenn
ich
an
die
Reihe
komme
Promijenit'
ću
ti
ljetni
raspored,
(uh)
Ändere
ich
deinen
Sommerplan,
(uh)
Dođi
noćas
da
mi
daš
Komm
heute
Nacht
und
gib
mir
Usne
što
mi
trebaju
Die
Lippen,
die
ich
brauche
Skrati
muke
onima
što
te
vrebaju
Verkürze
die
Qualen
derer,
die
dich
belauern
Nek'
čuju,
neka
saznaju
Lass
sie
hören,
lass
sie
erfahren
Da
smo
mi
najbolji
par
Dass
wir
das
beste
Paar
sind
Daj
da
noćas
radimo
ljubavni
dar
mar
Lass
uns
heute
Nacht
ein
Liebes-Durcheinander
machen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivan Zak
Album
Dar mar
date of release
18-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.