Ivan Zak - Dar mar - translation of the lyrics into German

Dar mar - Ivan Zaktranslation in German




Dar mar
Durcheinander
Ti si moja doza sreće
Du bist meine Dosis Glück
Dođi popravi mi veče'
Komm, mach meinen Abend besser
Popravi sve
Mach alles besser
Popravi me
Bring mich in Ordnung
Dođi mi svima iz inata
Komm zu mir, allen zum Trotz
Što ti dolaze na vrata
Die an deine Tür kommen
I prodaju se
Und sich verkaufen
Za mangupe
Für Halbstarke
A ja šutim, šutim
Und ich schweige, schweige
Čekam, čekam
Warte, warte
Da na mene dođe red
Dass ich an die Reihe komme
Kad na mene dođe red
Wenn ich an die Reihe komme
Promijenit' ću ti ljetni raspored, (uh)
Ändere ich deinen Sommerplan, (uh)
Dođi noćas da mi daš
Komm heute Nacht und gib mir
Usne što mi trebaju
Die Lippen, die ich brauche
Skrati muke onima što te vrebaju
Verkürze die Qualen derer, die dich belauern
Nek' čuju, neka saznaju
Lass sie hören, lass sie erfahren
Da smo mi najbolji par
Dass wir das beste Paar sind
Daj da noćas radimo ljubavni dar mar
Lass uns heute Nacht ein Liebes-Durcheinander machen
Dođi trebaš mi za sreću
Komm, ich brauche dich für mein Glück
Jer ni jednu drugu neću
Denn ich will keine andere
Da popraviš me
Dass du mich in Ordnung bringst
Da popraviš sve
Dass du alles besser machst
Dođi mi svima iz inata
Komm zu mir, allen zum Trotz
Što ti dolaze na vrata
Die an deine Tür kommen
I prodaju se
Und sich verkaufen
Za mangupe
Für Halbstarke
A ja šutim, šutim
Und ich schweige, schweige
Čekam, čekam
Warte, warte
Da na mene dođe red
Dass ich an die Reihe komme
Kad na mene dođe red
Wenn ich an die Reihe komme
Promijenit' ću ti ljetni raspored, (uh)
Ändere ich deinen Sommerplan, (uh)
Dođi noćas da mi daš
Komm heute Nacht und gib mir
Usne što mi trebaju
Die Lippen, die ich brauche
Skrati muke onima što te vrebaju
Verkürze die Qualen derer, die dich belauern
Nek' čuju, neka saznaju
Lass sie hören, lass sie erfahren
Da smo mi najbolji par
Dass wir das beste Paar sind
Daj da noćas radimo ljubavni dar mar
Lass uns heute Nacht ein Liebes-Durcheinander machen
A ja šutim, šutim
Und ich schweige, schweige
Čekam, čekam
Warte, warte
Da na mene dođe red
Dass ich an die Reihe komme
Kad na mene dođe red
Wenn ich an die Reihe komme
Promijenit' ću ti ljetni raspored, (uh)
Ändere ich deinen Sommerplan, (uh)
Dođi noćas da mi daš
Komm heute Nacht und gib mir
Usne što mi trebaju
Die Lippen, die ich brauche
Skrati muke onima što te vrebaju
Verkürze die Qualen derer, die dich belauern
Nek' čuju, neka saznaju
Lass sie hören, lass sie erfahren
Da smo mi najbolji par
Dass wir das beste Paar sind
Daj da noćas radimo ljubavni dar mar
Lass uns heute Nacht ein Liebes-Durcheinander machen





Writer(s): Ivan Zak


Attention! Feel free to leave feedback.