Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open Your Eyes
Öffne deine Augen
Tears
have
fallen,
years
gone
by,
Tränen
sind
gefallen,
Jahre
vergangen,
And
I
am
left
to
wonder
why.
Und
ich
frage
mich,
warum.
Had
I
but
acted
differently,
Hätte
ich
nur
anders
gehandelt,
You'd
still
be
here,
beside
me.
Wärst
du
noch
hier,
an
meiner
Seite.
If
I
could
have
but
one
regret,
Wenn
ich
nur
eines
bereuen
könnte,
It
would
be
you,
not
Juliet,
Wärst
du
es,
nicht
Julia,
Hoping
to
find
you.
Hoffend,
dich
zu
finden.
Tears
have
fallen
on
the
ground.
Tränen
sind
auf
den
Boden
gefallen.
The
years
have
turned
themselves
around.
Die
Jahre
haben
sich
gewendet.
This
solemn
pact
that
we
endure,
Dieser
ernste
Pakt,
den
wir
ertragen,
Will
bear
it's
fruit;
Of
this
I'm
sure.
Wird
seine
Frucht
tragen;
dessen
bin
ich
sicher.
If
I
could
make,
but
one
mistake,
Wenn
ich
nur
einen
Fehler
machen
könnte,
It
would
be
you,
my
soul
to
take.
Wärst
du
es,
meine
Seele
zu
nehmen.
I'm
still
hoping
to
find
you.
Ich
hoffe
immer
noch,
dich
zu
finden.
Open
your
eyes.
Öffne
deine
Augen.
See
things
you've
never
seen.
Sieh
Dinge,
die
du
nie
gesehen
hast.
Where
is
the
world
we
have
been
looking
for?
Wo
ist
die
Welt,
nach
der
wir
gesucht
haben?
Just
open
your
eyes,
forever
and
ever.
Öffne
einfach
deine
Augen,
für
immer
und
ewig.
Years
have
fallen,
tears
gone
by.
Jahre
sind
gefallen,
Tränen
vergangen.
And
still
I'm
left
to
wonder
why.
Und
immer
noch
frage
ich
mich,
warum.
Have
I
been
acting
out
of
grace,
Habe
ich
lieblos
gehandelt,
Or
pain
about
the
years
erased?
Oder
aus
Schmerz
über
die
ausgelöschten
Jahre?
If
I
could
make
but
one
request,
Wenn
ich
nur
eine
Bitte
äußern
könnte,
It
would
be
you,
and
all
the
rest.
Wärst
du
es,
und
all
der
Rest.
And
I'm
still
hoping
to
find
you.
Und
ich
hoffe
immer
noch,
dich
zu
finden.
Open
your
eyes.
Öffne
deine
Augen.
See
things
you've
never
seen.
Sieh
Dinge,
die
du
nie
gesehen
hast.
Where
is
the
world
we
have
been
looking
for?
Wo
ist
die
Welt,
nach
der
wir
gesucht
haben?
Just
open
your
eyes,
forever
and
ever.
Öffne
einfach
deine
Augen,
für
immer
und
ewig.
Just,
open
your
eyes.
Öffne
einfach
deine
Augen.
See
things
you've
never
seen.
Sieh
Dinge,
die
du
nie
gesehen
hast.
Where
is
the
world
we
have
been
looking
for?
Wo
ist
die
Welt,
nach
der
wir
gesucht
haben?
Just
open
your
eyes,
forever
and
ever.
Öffne
einfach
deine
Augen,
für
immer
und
ewig.
Open
your
eyes,
forever
and
ever.
Öffne
deine
Augen,
für
immer
und
ewig.
Open
your
eyes,
forever
and
ever.
Öffne
deine
Augen,
für
immer
und
ewig.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Sabourin, Ivan Pavlin, Gino Olivieri
Attention! Feel free to leave feedback.