Lyrics and translation Ivana Banfić - Godinama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
miči
usnama
Не
шевели
губами.
Jer
ovo
nije
ni
vrijeme
ni
mjesto
za
to
Потому
что
сейчас
не
время
и
не
место
для
этого.
Nešto
je
u
nama
В
США
что-то
есть.
Do
pola
sveto,
a
od
pola
prokleto
Наполовину
священный,
наполовину
проклятый.
Nije
sreća
para
puna
vreća
Это
не
удача
полный
мешок
денег
To
znaju
oni
što
je
imaju
Что
они
знают,
что
у
них
есть.
Nema
puta
od
tijela
do
tijela
Нет
пути
тела
к
телу.
Duše
jedna
drugoj
putuju
Души
друг
к
другу,
путешествуйте
Godinama
varala
si
me
Долгие
годы
ты
изменяла
мне.
Znam
kad
i
s
kim
i
kako
vatreno
Я
знаю,
когда,
кто
и
как
страстно.
Pogledaj
me
zadnji
put
Посмотри
на
меня
в
последний
раз.
Bar
to
nek'
bude
fer,
nek'
bude
iskreno
По
крайней
мере,
это
может
быть
справедливо,
давайте
будем
честны.
Čuda
ne
postoje,
Чудес
не
существует,
Svaki
naš
korak
je
put
koji
moramo
preć'
Каждый
наш
шаг-это
путешествие,
которое
мы
должны
пройти.
Bit'
će
bolje
za
oboje
Так
будет
лучше
для
нас
обоих.
Ako
prešutimo
ono
što
htjeli
smo
reć'
Если
прешутимо
то,
что
мы
хотели
сказать.
Živi
život
između
dva
straha
Живи
жизнью
между
двумя
страхами.
Bez
ijednog
trena
predaha
Без
единой
минуты
передышки.
I
sluti
kakav
će
to
biti
muk
И
посмотри
как
это
будет
мук
Kad
dodirne
te
glas
koji
nema
zvuk
Когда
он
прикасается
к
тебе
голосом
беззвучным
Godinama
varao
si
me
Долгие
годы
ты
изменяла
мне.
Znam
kad
i
s
kim
i
kako
vatreno
Я
знаю,
когда,
кто
и
как
страстно.
Pogledaj
me
zadnji
put
Посмотри
на
меня
в
последний
раз.
Bar
to
nek'
bude
fer,
nek'
bude
iskreno
По
крайней
мере,
это
может
быть
справедливо,
давайте
будем
честны.
Godinama
varao
si
me
Долгие
годы
ты
изменяла
мне.
Znam
kad
i
s
kim
i
kako
vatreno
Я
знаю,
когда,
кто
и
как
страстно.
Pogledaj
me
zadnji
put
Посмотри
на
меня
в
последний
раз.
Bar
to
nek'
bude
fer,
nek'
bude
iskreno
По
крайней
мере,
это
может
быть
справедливо,
давайте
будем
честны.
Godinama
varao
si
me
Долгие
годы
ты
изменяла
мне.
Znam
kad
i
s
kim
i
kako
vatreno
Я
знаю,
когда,
кто
и
как
страстно.
Pogledaj
me
zadnji
put
Посмотри
на
меня
в
последний
раз.
Bar
to
nek'
bude
fer,
nek'
bude
iskreno
По
крайней
мере,
это
может
быть
справедливо,
давайте
будем
честны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): dino merlin
Attention! Feel free to leave feedback.