Ivana Kindl - Ostavljaš Me Samu - translation of the lyrics into Russian

Ostavljaš Me Samu - Ivana Kindltranslation in Russian




Ostavljaš Me Samu
Ты Оставляешь Меня Одну
Čekam te na starom mjestu
Я жду тебя на старом месте,
Rekao si da ćeš doć'
Ты сказал, что придёшь.
Vidim samo praznu cestu
Вижу только пустую дорогу,
Sa mnom ostala je samo noć
Со мной осталась только ночь.
Gdje da odem sad
Куда мне теперь идти,
Da sklonim se od ovog mraka
Чтобы скрыться от этой тьмы,
Da me sakrije
Чтобы она спрятала
Od mene
Меня от себя?
Neke sjene prolaze
Какие-то тени мелькают...
Nisi ti
Это не ты.
Nema te
Тебя нет.
Kako to da opet ostavljaš me samu
Как ты можешь снова оставлять меня одну?
Stojim tu obučena u bol i tamu
Я стою здесь, облачённая в боль и мрак.
Tražim razum, nemam volje, gubim snagu
Ищу разум, нет сил, теряю волю,
Jer ne mogu da se oduprem saznanju
Потому что не могу противиться осознанию,
Da ne voliš me
Что ты не любишь меня.
Ne voliš me
Не любишь меня.
Kako je to moguće?
Как это возможно?
Još sam tu na istom mjestu
Я всё ещё здесь, на том же месте,
Vrijeme se ne pomiče
Время застыло,
Tamni oblaci na nebu
Тёмные тучи на небе,
Kap po kap
Капля за каплей...
I evo počinje
И вот начинается...
Sijeva istina
Сверкает истина,
Rasula se kao perle
Рассыпалась, как бусины,
Pala na mene
Упала на меня,
Na moj dlan
На мою ладонь.
Neke sjene prolaze
Какие-то тени мелькают...
Nisi ti
Это не ты.
Nema te
Тебя нет.
Kako to da opet ostavljaš me samu
Как ты можешь снова оставлять меня одну?
Stojim tu obučena u bol i tamu
Я стою здесь, облачённая в боль и мрак.
Tražim razum, nemam volje, gubim snagu
Ищу разум, нет сил, теряю волю,
Jer ne mogu da se oduprem saznanju
Потому что не могу противиться осознанию...
Kako to da opet ostavljaš me samu
Как ты можешь снова оставлять меня одну?
Stojim tu obučena u bol i tamu
Я стою здесь, облачённая в боль и мрак.
Tražim razum, nemam volje, gubim snagu
Ищу разум, нет сил, теряю волю,
Jer ne mogu da se oduprem saznanju
Потому что не могу противиться осознанию,
Da ne voliš me
Что ты не любишь меня.
Ne voliš me
Не любишь меня.
Kako je to moguće?
Как это возможно?
Kako je to moguće?
Как это возможно?





Writer(s): Alen Križaj, Ivana Kindl


Attention! Feel free to leave feedback.