Ivano Fossati - Dedicato - translation of the lyrics into German

Dedicato - Ivano Fossatitranslation in German




Dedicato
Gewidmet
Ai suonatori un po' sballati
Den etwas angeschlagenen Musikern
Ai balordi come me
Den Halunken wie mir
A chi non sono mai piaciuto
Denen, denen ich nie gefallen habe
A chi non ho incontrato
Denen, die ich nie getroffen habe
Chissà mai perch?
Wer weiß schon warum?
Ai dimenticati
Den Vergessenen
Ai play-boy finiti
Den abgehalfterten Playboys
E anche per me
Und auch für mich
A chi si guarda nello specchio
Denen, die sich im Spiegel betrachten
E da tempo non si vede più
Und sich seit langem nicht mehr sehen
A chi non ha uno specchio
Denen, die keinen Spiegel haben
E comunque non per questo
Und trotzdem nicht deswegen
Non ce la fa più
Am Ende sind
A chi ha lavorato
Denen, die gearbeitet haben
A chi è stato troppo solo
Denen, die zu einsam waren
E va sempre più giù
Und immer tiefer sinken
A chi ha cercato la maniera
Denen, die einen Weg gesucht haben
E non l'ha trovata mai
Und ihn niemals gefunden haben
Alla faccia che ho stasera
Dem Gesicht, das ich heute Abend habe
Dedicato a chi ha paura
Gewidmet denen, die Angst haben
E a chi sta nei guai
Und denen, die in Schwierigkeiten stecken
Dedicato ai cattivi
Gewidmet den Bösen
Che poi così cattivi
Die dann doch
Non sono mai
Gar nicht so böse sind
Per chi ti vuole una volta sola
Für die, die dich nur einmal wollen
E poi non ti cerca più
Und dich dann nicht mehr suchen
Dedicato a chi capisce
Gewidmet denen, die verstehen
Quando il gioco finisce
Wann das Spiel vorbei ist
E non si butta giù
Und sich nicht unterkriegen lassen
Ai miei pensieri
Meinen Gedanken
A come ero ieri
Dem, wie ich gestern war
E anche per me
Und auch für mich
E questo schifo di canzone
Und dieses Mistlied
Non può mica finire qui
Kann doch nicht hier enden
Manca giusto un'emozione
Es fehlt nur noch eine Emotion
Dedicato all'amore
Der Liebe gewidmet
Lascia che sia così
Lass es so sein
Ai miei pensieri
Meinen Gedanken
A come ero ieri
Dem, wie ich gestern war
E anche per me
Und auch für mich
Ai miei pensieri
Meinen Gedanken
A come ero ieri
Dem, wie ich gestern war
E anche per me
Und auch für mich





Writer(s): Adelmo Fornaciari, Ivano Fossati, Edoardo Mattei, Alessandro Chiesa


Attention! Feel free to leave feedback.