Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viaggiatori D'Occidente
Reisende des Westens
Essere
un
uomo
Ein
Mann
sein
Di
cui
la
donna
s'accontenta
Mit
dem
die
Frau
sich
zufriedengibt
E
ti
viaggia
vicino
Und
sie
reist
dir
nahe
Ma
ti
guarda
da
lontano
Aber
sie
betrachtet
dich
aus
der
Ferne
Così
provinciale
So
provinziell
Da
far
vivere
a
new
york
Dass
er
in
New
York
leben
lässt
Quel
suo
cuore
disadattato
Dieses
sein
unangepasstes
Herz
Già
molto
meno
lontano
Schon
viel
weniger
weit
weg
Dove
bleeker
street
Wo
die
Bleecker
Street
Dovrebbe
incontrare
la
tua
luna
Deinen
Mond
treffen
sollte
È
all'angolo
dei
quattro
bar
Ist
es
an
der
Ecke
der
vier
Bars
Con
le
luci
di
nylon
rosa
Mit
den
rosa
Nylonlichtern
Mai
più
un
salto
al
caffè
italiano
Nie
wieder
kurz
ins
italienische
Café
Perché
non
ti
piace
niente
Weil
dir
nichts
gefällt
Viaggiatori
d'occidente
Reisende
des
Westens
Viaggiatori
d'occidente
Reisende
des
Westens
Buia
come
un
finale
Dunkel
wie
ein
Finale
Da
giardino
dei
ciliegi
Vom
Kirschgarten
Lei
ci
pensa
ma
non
lo
chiama
Sie
denkt
darüber
nach,
aber
ruft
ihn
nicht
an
Mai
tornare
a
ieri
Niemals
zu
gestern
zurückkehren
Amante
del
silenzio
Liebhaber
der
Stille
Come
chi
torna
da
una
guerra
Wie
jemand,
der
aus
einem
Krieg
zurückkehrt
Poco
convinto
di
appartenere
Wenig
überzeugt,
dazuzugehören
A
questa
o
a
un'altra
terra.
Zu
dieser
oder
einer
anderen
Erde.
Lei
pensa
alle
terre
greche
Sie
denkt
an
die
griechischen
Länder
E
a
una
maggior
fortuna
Und
an
ein
größeres
Glück
Mentre
in
fondo
a
bleeker
street
Während
unten
in
der
Bleecker
Street
Lui
sta
aspettando
quella
luna
Er
auf
jenen
Mond
wartet
Lunghe
pause
al
telefono
Lange
Pausen
am
Telefon
Da
un
altro
continente
Von
einem
anderen
Kontinent
Viaggiatori
d'occidente
Reisende
des
Westens
Viaggiatori
d'occidente
Reisende
des
Westens
Essere
quell'uomo
Jener
Mann
sein
Se
quella
donna
s'addormenta
Wenn
jene
Frau
einschläft
Al
di
là
del
mondo
Jenseits
der
Welt
Per
farsi
ricordare
Um
sich
in
Erinnerung
zu
rufen
I
cuori
difficili
hanno
sempre
da
dire
Die
schwierigen
Herzen
haben
immer
etwas
zu
sagen
Più
di
quanto
basterebbe
Mehr
als
genügen
würde
Dopo
tanto
parlare
Nach
so
vielem
Reden
Lei
pensa
alle
terre
greche
Sie
denkt
an
die
griechischen
Länder
E
a
una
maggior
fortuna
Und
an
ein
größeres
Glück
Mentre
in
fondo
a
bleeker
street
Während
unten
in
der
Bleecker
Street
Lui
sta
aspettando
quella
luna
Er
auf
jenen
Mond
wartet
Mai
più
voci
al
telefono
Nie
wieder
Stimmen
am
Telefon
Da
un
altro
continente
Von
einem
anderen
Kontinent
Viaggiatori
d'occidente
Reisende
des
Westens
Viaggiatori
d'occidente
Reisende
des
Westens
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivano Fossati
Attention! Feel free to leave feedback.