Ive Mendes - Casticais - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ive Mendes - Casticais




Não quero mais viver do pouco
Я не хочу больше жить немного
Do quem sabe será, um dia quem sabe
Кто знает, будет день, кто знает
Viver for do ar, ter paz no ato
Жить для воздуха, не имея мира в акт
Viver por prazer, estar ao lado de quem se quer ver
Жить в удовольствие, быть на стороне тех, кто хочет увидеть
Fazer um prato com castiçais
Сделать блюдо с подсвечниками
Cabelo molhado de fato, enxugar o passado
Мокрые волосы, в самом деле, вытереть прошлом
Embalar o seu corpo inteiro num trato de te prender
Упаковать его тело в желудочно тебя держать
Pelo impulso, desejo involuntário
Пульсация, непроизвольное желание
No nosso convívio, carro, quadro, aquário
В нашем общения, автомобиля, рамка, аквариум,
Piano, video, noite, mercado
Фортепиано, видео, вечер, рынок
Nosso filme seria amor
Наш фильм будет любовь
Night, night, night, inside your eyes
Night, night, night inside your eyes
Pessoas sozinhas e eu esperando você
Люди в одиночку и ждут вас
você
Только вы
Night, night, night, inside your eyes
Night, night, night inside your eyes
Pessoas passando e eu esperando você
Люди проходя, и я жду тебя
Por você
Вы
Fazer um prato com castiçais
Сделать блюдо с подсвечниками
Cabelo molhado de fato, enxugar o passado
Мокрые волосы, в самом деле, вытереть прошлом
Embalar o seu corpo inteiro num trato de te prender
Упаковать его тело в желудочно тебя держать
Pelo impulso, desejo involuntário
Пульсация, непроизвольное желание
No nosso convívio, carro, quadro, aquário
В нашем общения, автомобиля, рамка, аквариум,
Piano, video, noite, mercado
Фортепиано, видео, вечер, рынок
Nosso filme seria amor
Наш фильм будет любовь
Night, night, night, inside your eyes
Night, night, night inside your eyes
Pessoas sozinhas e eu esperando você
Люди в одиночку и ждут вас
você
Только вы
Night, night, night, inside your eyes
Night, night, night inside your eyes
Pessoas passando e eu esperando você...
Люди проходя, и я жду тебя...
Night, night, night, inside your eyes
Night, night, night inside your eyes
Pessoas sozinhas e eu esperando você
Люди в одиночку и ждут вас
você
Только вы
Night, night, night, inside your eyes
Night, night, night inside your eyes
Pessoas passando e eu esperando você...
Люди проходя, и я жду тебя...
Fazer um prato com castiçais
Сделать блюдо с подсвечниками
Cabelo molhado de fato, enxugar o passado
Мокрые волосы, в самом деле, вытереть прошлом
Embalar o seu corpo inteiro num trato de te prender
Упаковать его тело в желудочно тебя держать
Pelo impulso, desejo involuntário
Пульсация, непроизвольное желание
No nosso convívio, carro, quadro, aquário
В нашем общения, автомобиля, рамка, аквариум,
Piano, video, noite, mercado
Фортепиано, видео, вечер, рынок
Nosso filme seria amor
Наш фильм будет любовь
Night, night...
Night, night...
Night, night...
Night, night...
Where are you?
Where are you?
Now, where are you?
Now, where are you?
Night, night
Night, night





Writer(s): Ive Mendes


Attention! Feel free to leave feedback.