Iveta Bartošová - Až až až - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Iveta Bartošová - Až až až




Až až až
Снова, снова и снова
Déšť mi zkrápí tvář,
Дождь капает на мое лицо,
to vůbec nevadí,
Но мне все равно,
Jsi můj pohodář,
Ты моя отрада,
Co mi vlezl do hlavy.
Который поселился в моей голове.
Máš na pořád,
Ты мой навсегда,
Jsi nejlepší chlap,
Ты самый лучший,
Co tu dává světla dnům,
Кто освещает мои дни,
Do fakt rád.
Ты ведь меня действительно любишь.
Dál dál dál objímej,
Еще крепче обними меня,
nikdy nepřestávej,
Никогда не прекращай,
Po tom toužím až.
Я так хочу этого снова, снова и снова.
Dál dál dál mi povídej,
Продолжай, продолжай говорить,
Jak po tolik toužíš
Как сильно ты желаешь меня
A jak rád máš máš máš.
И как сильно ты меня любишь, любишь, любишь.
Ty se mi snad zdáš.
Мне кажется, что ты мне снишься.
ztrácela jsem sny,
Я уже перестала мечтать,
Když mi ruku dáš,
Но когда ты берешь меня за руку,
Můžu rozbít starý zdi.
Я могу разрушить старые стены.
nejsem v oblacích,
Я больше не витаю в облаках,
V tomhle souznění zní,
В этой гармонии звучит
Přátelství a pevná zem
Дружба и твердая земля,
A z nesejdem.
И с нее мы не упадем.
Dál dál dál mi posílej,
Продолжай отправлять мне,
Ty tajný zprávy,
Твои тайные сообщения,
V niž jsou šifry daný tak tak tak.
В которых шифры заложены вот так, так, так.
Dál dál dál jen posbírej střepy,
Продолжай собирать мои осколки,
Hlavolam dej dohromady pak pak pak.
Сложи головоломку воедино, вот так, так, так.
Dál dál dál objímej.
Еще крепче обними меня.
budu objímat, ó objímat.
Я буду обнимать тебя, о, обнимать.
Dál dál dál mi povídej.
Продолжай говорить мне.
budu ti povídát, ó povídát, jak mám rád.
Я буду говорить тебе, о, говорить, как сильно я люблю тебя.
Dál dál dál objímej,
Еще крепче обними меня,
nikdy nepřestávej,
Никогда не прекращай,
Po tom toužím až.
Я так хочу этого снова, снова и снова.
Dál dál dál mi povídej,
Продолжай, продолжай говорить,
Jak po tolik toužíš
Как сильно ты желаешь меня
A jak rád máš máš máš.
И как сильно ты меня любишь, любишь, любишь.





Writer(s): Jaroslav Simek


Attention! Feel free to leave feedback.