Lyrics and translation Iveta Bartošová - Dva Roky Prázdnin
Říkals,
já
se
hned
vrátím
Ты
сказал,
что
я
сейчас
вернусь.
Dva
roky
prázdnin
nic
víc
Два
года
отпуска
не
больше
Náš
song
jen
z
pásku
si
hraj
Наша
песня
только
что
с
кассеты,
которую
вы
играете
Krásně
se
přehoupne
zatím
Красивые
качели
еще
Říjen,
únor,
máj
Октябрь,
февраль,
май
Říkals,
já
se
hned
vrátím
Ты
сказал,
что
я
сейчас
вернусь.
Dva
roky
přejdou
jak
nic
Два
года
проходят
как
ни
в
чем
не
бывало
Jak
je
však
zvládnem,
kdo
ví
Однако,
как
мы
будем
с
ними
справляться,
кто
знает
Vzpomínej,
šeptej
si
zatím
Помни,
сейчас
говори
шепотом.
Jméno,
jméno
mí
Имя,
имя
моего
Klukům
těm
stýská
se
míň
Эти
парни
скучают
по
тебе
меньше
Proč
já
mám
bloudit
jak
stín
Почему
я
должен
блуждать,
как
тень
Toužím
se
líbit
a
smát
Я
жажду
любить
и
смеяться
Tak
právě
tak
mě
máš
rád
Вот
как
я
тебе
нравлюсь
Tak
mě
máš
rád
Значит,
ты
любишь
меня
Dva
roky
prázdnin
nic
víc
Два
года
отпуска
не
больше
Jak
je
však
zvládnem
kdo
ví
Но
как
мы
с
ними
справимся,
кто
знает
Vzpomínej
šeptej
si
zatím
Помни,
продолжай
шептать.
Jméno,
jméno
mí
Имя,
имя
моего
Jméno,
jméno
mí
Имя,
имя
моего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ladislav štaidl
Attention! Feel free to leave feedback.