Lyrics and translation Iveta Bartošová - Hej Pane Diskzokej
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hej,
pane
diskžokej
Привет,
мистер
диск-жокей.
Moc
na
ni
nekoukej
Не
смотри
на
нее
слишком
пристально.
Táhne
jí
na
dvacet
Она
натягивает
свои
20
Máš
desky
obracet
Ты
должен
перевернуть
тарелки.
Jseš
jezdec
na
deskách
Ты
- гонщик
на
доске.
A
koukáš
po
holkách
И
ты
ищешь
девушек
Nás
se
to
dotýká
Это
трогает
нас
Trpí
tím
muzika
Музыка
страдает
Hej,
pane
diskžokej
Привет,
мистер
диск-жокей.
Koukej
se
na
displej
Посмотри
на
экран.
Trochu
to
usíná
Становится
немного
сонно.
Stejně
nás
nevnímá
Он
все
равно
нас
не
видит.
Je
tady
s
támhle
tím
Он
здесь
с
этим.
Pořád
byl
nesmělý
Он
все
еще
был
застенчив
Až
na
ni
promluvil
За
исключением
того,
что
он
заговорил
с
ней.
Minulou
neděli
В
прошлое
воскресенье
Tak
tady
v
diskotéce
lásky
vzplanou
Так
что
здесь,
на
Дискотеке,
вспыхнет
любовь
A
někdy
mají
trochu
krátký
děj
И
иногда
у
них
есть
небольшой
короткий
сюжет
Trvají
chvíli
a
pak
na
shledanou
Они
длятся
какое-то
время,
а
потом
прощай
Co
my
s
tím
naděláme,
pane
diskžokej?
Что
мы
будем
с
этим
делать,
мистер
диск-жокей?
Tak
tady
někdy
dojde
k
seznámení
Так
что
здесь
иногда
бывает
знакомый
A
ty
nám
k
tomu
všemu,
hudbo,
hrej
А
ты
нам
ко
всему
этому,
музыку,
играй
Co
bylo
minule,
už
dávno
není
То,
что
случилось
в
прошлый
раз,
давно
прошло
Co
my
s
tím
naděláme,
pane
diskžokej?
Что
мы
будем
с
этим
делать,
мистер
диск-жокей?
Hej,
pane
diskžokej
Привет,
мистер
диск-жокей.
Hudba
je
čaroděj
Музыка
- это
волшебник
Prudká
a
veselá
Свирепый
и
веселый
Asi
je
sblížila
Я
думаю,
что
она
сблизила
их.
A
my
jsme
pro
ni
vzduch
И
мы
для
нее
воздух
Ani
nás
nevidí
Они
даже
не
могут
нас
видеть.
Je
štěstím
bez
sebe
Он
так
счастлив.
A
vráží
do
lidí
И
они
бьют
людей
Tak
tady
v
diskotéce
lásky
vzplanou
Так
что
здесь,
на
Дискотеке,
вспыхнет
любовь
A
někdy
mají
trochu
krátký
děj
И
иногда
у
них
есть
небольшой
короткий
сюжет
Trvají
chvíli
a
pak
na
shledanou
Они
длятся
какое-то
время,
а
потом
прощай
Co
my
s
tím
naděláme,
pane
diskžokej?
Что
мы
будем
с
этим
делать,
мистер
диск-жокей?
Tak
tady
někdy
dojde
k
seznámení
Так
что
здесь
иногда
бывает
знакомый
A
ty
nám
k
tomu
všemu,
hudbo,
hrej
А
ты
нам
ко
всему
этому,
музыку,
играй
Co
bylo
minule,
už
dávno
není
То,
что
случилось
в
прошлый
раз,
давно
прошло
Co
my
s
tím
naděláme,
pane
diskžokej?
Что
мы
будем
с
этим
делать,
мистер
диск-жокей?
Tak
tady
v
diskotéce
lásky
vzplanou
Так
что
здесь,
на
Дискотеке,
вспыхнет
любовь
A
někdy
mají
trochu
krátký
děj
И
иногда
у
них
есть
небольшой
короткий
сюжет
Trvají
chvíli
a
pak
na
shledanou
Они
длятся
какое-то
время,
а
потом
прощай
Co
my
s
tím
naděláme,
pane
diskžokej?
Что
мы
будем
с
этим
делать,
мистер
диск-жокей?
Tak
tady
někdy
dojde
k
seznámení
Так
что
здесь
иногда
бывает
знакомый
A
ty
nám
k
tomu
všemu,
hudbo,
hrej
А
ты
нам
ко
всему
этому,
музыку,
играй
Co
bylo
minule,
už
dávno
není
То,
что
случилось
в
прошлый
раз,
давно
прошло
Co
my
s
tím
naděláme,
pane
diskžokej?
Что
мы
будем
с
этим
делать,
мистер
диск-жокей?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zdenek Rytir, Petr Hejduk
Attention! Feel free to leave feedback.