Lyrics and translation Iveta Bartošová - Léto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dohořívá
a
ztrácí
jas
Он
выгорает
и
теряет
яркость
Dohořívá
to
léto
krás
Это
сжигает
лето
красоты
Čas
krásných
slz
Время
прекрасных
слез
Čas
něžností
Время
нежности
Zářících
hvězd
a
marností
Сияющие
звезды
и
тщеславие
Dohořívá
a
ztrácí
žár
Выгорает
и
теряет
тепло
Já
z
léta
mám
vzpomínek
pár
У
меня
есть
несколько
воспоминаний
о
лете
Pod
oknem
mým
pocestní
jdou
Под
моим
окном
идут
Путники
Zpívají
si
a
tancujou
Они
поют
и
танцуют
Léto,
léto
mý
Лето,
лето
мое
Jenom
jednou
jsem
to
léto
tančila
Тем
летом
я
танцевала
только
один
раз.
Léto
nádherný
Лето
чудесное
Strašně
ráda
bych
ty
chvíle
vrátila
Я
бы
с
удовольствием
вернул
эти
моменты
обратно.
Léto,
léto
mý
Лето,
лето
мое
Všechno
zdá
se
mi
najednou
vzácnější
Все
вдруг
кажется
мне
более
редким
Léto
kouzelný
Лето
волшебное
Letos
musíš
být
tisíckrát
krásnější
В
этом
году
ты,
должно
быть,
в
тысячу
раз
красивее
Melodie
těch
letních
dnů
Мелодия
тех
летних
дней
Ve
vzpomínkách
si
přehrávám
В
своей
памяти
я
проигрываю
Potichu
jsem,
už
je
mi
líp
Я
спокоен,
теперь
мне
лучше.
Venku
je
mráz,
já
léto
mám
На
улице
холодно,
а
у
меня
лето
Léto,
léto
mý
Лето,
лето
мое
Jenom
jednou
jsem
to
léto
tančila
Тем
летом
я
танцевала
только
один
раз.
Léto,
nádherný
Лето,
великолепное
Strašně
ráda
bych
ty
chvíle
vrátila
Я
бы
с
удовольствием
вернул
эти
моменты
обратно.
Léto,
léto
mý
Лето,
лето
мое
Všechno
zdá
se
mi
najednou
vzácnější
Все
вдруг
кажется
мне
более
редким
Léto
kouzelný
Лето
волшебное
Letos
musíš
být
tisíckrát
krásnější
В
этом
году
ты,
должно
быть,
в
тысячу
раз
красивее
Léto,
léto
mý
Лето,
лето
мое
Všechno
zdá
se
mi
najednou
vzácnější
Все
вдруг
кажется
мне
более
редким
Léto
kouzelný
Лето
волшебное
Letos
musíš
být
tisíckrát
krásnější
В
этом
году
ты,
должно
быть,
в
тысячу
раз
красивее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduard Pergner, Frantisek Janecek
Attention! Feel free to leave feedback.