Lyrics and translation Iveta Bartošová - Nekonecna
Jak
moc
času
uplynulo,
co
jsi
tu
byl
Сколько
времени
прошло
с
тех
пор,
как
ты
был
здесь
Míjel
jsi
mě
na
schodišti,
vtom
ses
otočil
Ты
прошел
мимо
меня
на
лестнице,
а
потом
обернулся.
Očima
jsme
splynuli
na
pár
krátkých
chvil
Наши
глаза
слились
на
несколько
коротких
мгновений
Víc
než
slova
smí
říct
jsi
mně
prozradil
Больше,
чем
можно
выразить
словами,
Ты
предал
меня
Jaké
je
tvé
jméno,
odkud
jsi,
kam
jsi
šel
Как
тебя
зовут,
откуда
ты
пришел,
куда
ты
пошел
Zbývá
už
jen
hádat
jestli
tak
to
osud
chtěl
Остается
только
гадать,
так
ли
этого
хотела
судьба
Nevím
kde
jsi
chci
jen
abys
teď
uslyšel
Я
не
знаю,
где
ты,
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
услышал
сейчас
Píseň
po
větru
já
tobě
posílám
Песнь
ветра,
которую
я
посылаю
тебе
Může
se
zdát
nekonečná
tahle
píseň
Эта
песня
может
показаться
бесконечной
Co
v
srdci
mám
Что
у
меня
в
сердце
Křivým
přísahám,
nástrahám
dál
odolávám
Лжесвидетельствованный,
я
продолжаю
сопротивляться
соблазну
Může
se
zdát
nekonečná
tahle
píseň
Эта
песня
может
показаться
бесконечной
Co
v
srdci
mám
Что
у
меня
в
сердце
Falešným
svědkem
vím,
že
jsem
ze
zrady
nařčená
Благодаря
лжесвидетельству
я
знаю,
что
меня
обвиняют
в
государственной
измене
Jak
moc
času
uplynulo,
co
jsi
tu
byl
Сколько
времени
прошло
с
тех
пор,
как
ты
был
здесь
Jedno
je
když
v
duši
mé
tvůj
obraz
nezhasil
Одно
дело,
когда
в
моей
душе
твой
образ
не
угасал
Každý
den
když
novou
silou
pak
zahořím
Каждый
день
я
сгораю
с
новой
силой
Píseň
po
větru
já
tobě
posílám
Песнь
ветра,
которую
я
посылаю
тебе
Může
se
zdát
nekonečná
tahle
píseň
Эта
песня
может
показаться
бесконечной
Co
v
srdci
mám
Что
у
меня
в
сердце
Křivým
přísahám,
nástrahám
dál
odolávám
Лжесвидетельствованный,
я
продолжаю
сопротивляться
соблазну
Může
se
zdát
nekonečná
tahle
píseň
Эта
песня
может
показаться
бесконечной
Co
v
srdci
mám
Что
у
меня
в
сердце
Cizím
příkazem
vím
По
чьей-то
чужой
команде,
я
знаю
že
teď
usvědčit
soud
mě
má
что
теперь,
чтобы
осудить
суд,
я
должен
Bůh
ať
mě
chrání,
hříchy
mé
on
zná
Да
защитит
меня
Бог,
он
знает
мои
грехи
Víra
lásky
mé
je
nekonečná
Вера
в
мою
любовь
безгранична
Lži
a
násilí
vzkřísily
mé
odhodlání
Ложь
и
насилие
возродили
мою
решимость
Naděje
má
nekonečná
Моя
надежда
бесконечна
Je
ta
píseň,
co
v
srdci
mám
♪ Это
песня
в
моем
сердце
♪
Navždy
nám
bude
znít
Это
всегда
будет
звучать
для
нас
Všude
požehnání
nám
dá
Везде
благословение
даст
нам
Navždy
nám
bude
znít
Это
всегда
будет
звучать
для
нас
Všude
požehnání
nám
dá
Везде
благословение
даст
нам
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jiri Skorpik, Vladimir Kocandrle
Attention! Feel free to leave feedback.