Lyrics and translation Ivete Sangalo feat. Harmonia Do Samba - Tá Solteira, Mas Não Tá Sozinha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tá Solteira, Mas Não Tá Sozinha
Она свободна, но не одинока
Lá
vem
ela,
lá
vem
ela
Вот
идёт
она,
вот
идёт
она
Lá
vem
ela,
lá
vem
ela
Вот
идёт
она,
вот
идёт
она
Lá
vem
ela,
lá
vem
ela,
elaa
Вот
идёт
она,
вот
идёт
она,
она
Lá
vem
ela,
lá
vem
ela
Вот
идёт
она,
вот
идёт
она
Lá
vem
ela,
lá
vem
ela
Вот
идёт
она,
вот
идёт
она
Lá
vem
ela,
lá
vem
ela,
Ivete
Вот
идёт
она,
вот
идёт
она,
Ивете
Ela
faz
a
passarela
dela
Она
делает
свой
подиум
Na
avenida,
o
comando
é
ela
На
проспекте,
она
главная
Sabe
causar,
sabe
causar
Умеет
зажигать,
умеет
зажигать
Metendo
dança,
vai
até
o
chão
Танцует
от
души,
до
самого
пола
Bate
cabelo,
mão
no
joelho
Взмахивает
волосами,
рука
на
колене
Sensualiza
pra
gente
pirar
Сводит
с
ума
своей
сексуальностью
Blusa
amarrada,
empoderada
Завязанная
блузка,
такая
уверенная
Eta
menina
danada
Эта
девчонка
просто
огонь
É
um
palmo
de
short
naquele
decote
Короткие
шортики
и
то
декольте
Bronze
de
resort,
não
tem
pra
ninguém
Загар
как
с
курорта,
никому
с
ней
не
сравниться
Ela,
tem
não,
pai
Она,
просто
бомба,
папочка
Vem,
vem,
vem
Давай,
давай,
давай
Tá
solteira
mas
não
tá
sozinha
Она
свободна,
но
не
одинока
Tá
solteira
mas
não
tá
sozinha
Она
свободна,
но
не
одинока
Vá
devagar
com
mainha
Полегче
с
мамочкой
Vá
devagar
com
mainha
Полегче
с
мамочкой
Tá
solteira
mas
não
tá
sozinha
Она
свободна,
но
не
одинока
Tá
solteira
mas
não
tá
sozinha
Она
свободна,
но
не
одинока
Vá
devagar
com
mainha
Полегче
с
мамочкой
Vá
devagar
com
mainha
Полегче
с
мамочкой
Lá
vem
ela,
lá
vem
ela
Вот
идёт
она,
вот
идёт
она
Lá
vem
ela,
é
tudo
da
mãe
Вот
идёт
она,
вся
в
маму
Lá
vem
ela,
lá
vem
ela,
juntas
Вот
идёт
она,
вот
идёт
она,
вместе
Lá
vem
ela,
lá
vem
ela
Вот
идёт
она,
вот
идёт
она
Lá
vem
ela,
lá
vem
ela
Вот
идёт
она,
вот
идёт
она
Lá
vem
ela,
pode
chegar
Вот
идёт
она,
можно
подойти
Lá
vem
ela,
ela
sim
Вот
идёт
она,
вот
она
какая
Ela
faz
a
passarela
dela
Она
делает
свой
подиум
Na
avenida,
o
comando
é
ela
На
проспекте,
она
главная
Sabe
causar,
sabe
causar
Умеет
зажигать,
умеет
зажигать
Metendo
dança,
vai
até
o
chão
Танцует
от
души,
до
самого
пола
Bate
cabelo,
mão
no
joelho
Взмахивает
волосами,
рука
на
колене
Sensualiza
pra
gente
pirar
Сводит
с
ума
своей
сексуальностью
Blusa
amarrada,
empoderada
Завязанная
блузка,
такая
уверенная
Eta
menina
danada
Эта
девчонка
просто
огонь
É
um
palmo
de
short
naquele
decote
Короткие
шортики
и
то
декольте
Bronze
de
resort
não
tem
pra
ninguém,
ela
Загар
как
с
курорта,
никому
с
ней
не
сравниться,
она
Tá
solteira
mas
não
tá
sozinha
Она
свободна,
но
не
одинока
Tá
solteira
mas
não
tá
sozinha
Она
свободна,
но
не
одинока
Vá
devagar
com
mainha
Полегче
с
мамочкой
Vá
devagar
com
mainha
Полегче
с
мамочкой
Tá
solteira
mas
não
tá
sozinha
Она
свободна,
но
не
одинока
Tá
solteira
mas
não
tá
sozinha
Она
свободна,
но
не
одинока
Vá
devagar
com
mainha
Полегче
с
мамочкой
Vá
devagar
com
mainha
Полегче
с
мамочкой
Tá
solteira
mas
não
tá
sozinha
(que
é
isso?)
Она
свободна,
но
не
одинока
(что
это?)
Tá
solteira
mas
não
tá
sozinha,
joga,
joga,
joga,
joga
Она
свободна,
но
не
одинока,
жги,
жги,
жги,
жги
Vá
devagar
com
a
rainha
Полегче
с
королевой
Vá
devagar
com
a
rainha
(uma
salva
de
palmas
pra
ela)
Полегче
с
королевой
(аплодисменты
ей)
Tá
solteira
mas
não
tá
sozinha
Она
свободна,
но
не
одинока
Tá
solteira
mas
não
tá
sozinha
Она
свободна,
но
не
одинока
Vá
devagar
com
mainha
Полегче
с
мамочкой
Vá
devagar
com
a
rainha
Полегче
с
королевой
Lá
vem
ela,
lá
vem
ela
Вот
идёт
она,
вот
идёт
она
Lá
vem
ela,
rainha
poderosa
Вот
идёт
она,
могущественная
королева
Lá
vem
ela,
lá
vem
ela,
ela
(essa
mulher
é
espetacular)
Вот
идёт
она,
вот
идёт
она,
она
(эта
женщина
восхитительна)
Lá
vem
ela,
lá
vem
ela
Вот
идёт
она,
вот
идёт
она
Lá
vem
ela,
lá
vem
ela
Вот
идёт
она,
вот
идёт
она
Lá
vem
ela
(ela
tá
no
comando)
Вот
идёт
она
(она
главная)
Lá
vem
ela,
Ivete
Вот
идёт
она,
Ивете
Que
é
isso?
Rainha
Что
это?
Королева
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.