Lyrics and translation Ivete Sangalo - Beijo de Hortelã (Multishow ao Vivo na Fonte Nova)
Quanto
mais
eu
me
vejo
em
você
Чем
больше
я
вижу
в
вас
Mais
eu
guardo
um
segredo
Больше
я
держу
один
секрет
A
vontade
de
dizer
Желание
сказать
Que
é
maior
o
que
há
em
meu
coração
Что
больше,
что
есть
в
моем
сердце
Quanto
mais
eu
conheço
seu
olhar
Чем
больше
я
знаю
ваш
взгляд
Mais
eu
me
reconheço,
e
não
posso
evitar
Больше
я
признаю,
и
я
не
могу
избежать
É
seu
o
meu
coração
Это
ваше
сердце
мое
Que
navega
em
sonhos
Плавая
в
мечтах
Pra
te
encontrar
Тебя
найти
E
desperta
um
beijo,
com
desejo
И
пробуждает
поцелуй,
с
желанием
Te
roubar
na
luz
do
luar,
beijos
de
hortelã
Тебя
украсть
на
лунный
свет,
поцелуи
мяты
Mordiscar
teu
sono,
Te
amar,
na
luz
da
manhã
Грызть
твой
сон,
Тебя
любить,
в
утреннем
свете
Te
roubar
na
luz
do
luar,
beijos
de
hortelã
Тебя
украсть
на
лунный
свет,
поцелуи
мяты
Mordiscar
teu
sono,
Te
amar,
na
luz
da
manhã
Грызть
твой
сон,
Тебя
любить,
в
утреннем
свете
Vem
pra
mim
yeah,
yeah
(ai,
ai,
ah)
Приходит
ко
мне
да,
да
(о,
горе,
горе,
ах)
Vem
pra
mim,
yeah,
yeah
(ai,
ai,
ah)
Приходит
ко
мне,
yeah,
yeah
(ai,
ai,
ah)
Quanto
mais
eu
conheço
seu
olhar
Чем
больше
я
знаю
ваш
взгляд
Mais
eu
me
reconheço,
e
não
posso
evitar
Больше
я
признаю,
и
я
не
могу
избежать
É
seu
o
meu
coração
Это
ваше
сердце
мое
Que
navega
em
sonhos
Плавая
в
мечтах
Pra
te
encontrar
Тебя
найти
E
desperta
um
beijo,
com
desejo
И
пробуждает
поцелуй,
с
желанием
Te
roubar
na
luz
do
luar,
beijos
de
hortelã
Тебя
украсть
на
лунный
свет,
поцелуи
мяты
Mordiscar
teu
sono,
Te
amar,
na
luz
da
manhã
Грызть
твой
сон,
Тебя
любить,
в
утреннем
свете
Te
roubar
na
luz
do
luar,
beijos
de
hortelã
Тебя
украсть
на
лунный
свет,
поцелуи
мяты
Mordiscar
teu
sono,
Te
amar,
na
luz
da
manhã
Грызть
твой
сон,
Тебя
любить,
в
утреннем
свете
(Te
roubar
na
luz
do
luar,
beijos
de
hortelã)
vem
pra
mim,
yeah,
yeah
(Тебя
украсть
на
лунный
свет,
поцелуи
мяты)
приходит
ко
мне,
yeah,
yeah
(Mordiscar
teu
sono,
Te
amar,
na
luz
da
manhã)
vem
pra
mim,
yeah,
yeah
(Грызть
твой
сон,
Тебя
любить,
в
утреннем
свете)
приходит
ко
мне,
yeah,
yeah
(Te
roubar
na
luz
do
luar,
beijos
de
hortelã)
(Тебя
украсть
на
лунный
свет,
поцелуи,
мятный)
Vem
pra
mim,
na
luz
da
manhã,
Ôh,
ô-ôh
Приходит
ко
мне,
в
утреннем
свете,
Ôh,
ф-ôh
(Mordiscar
teu
sono,
Te
amar,
na
luz
da
manhã)
(Грызть
твой
сон,
Тебя
любить,
на
свете
утра)
Vem
pra
mim,
vem
pra
mim,
vem...
Приходит
ко
мне,
приходит
ко
мне,
приходит...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Liah Soares
Attention! Feel free to leave feedback.