Lyrics and translation Ivete Sangalo - Medley: Eva / Alô paixão / Beleza rara (MTV ao vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medley: Eva / Alô paixão / Beleza rara (MTV ao vivo)
Medley: Eva / Alô paixão / Beleza rara (MTV ao vivo)
Hoje
o
sol
não
apareceu
Today
the
sun
did
not
show
up
Da
aventura
humana
na
Terra
Of
the
human
adventure
on
Earth
Meu
planeta
Deus
My
planet
God
Fugiremos
nós
doi
na
arca
de
Noé
We
two
will
escape
in
Noah's
ark
Olha
bem,
meu
amor
Look
well,
my
love
O
final
da
odisséia
terrestre
The
end
of
the
earth's
odyssey
Sou
Adão
e
você
será
I'm
Adam
and
you
will
be
Minha
pequena
Eva
My
little
Eve
O
nosso
amor
na
última
astronave
Our
love
in
the
last
spaceship
Além
do
infinito
eu
vou
voar
Beyond
infinity
I
will
fly
E
voando
bem
alto
And
flying
high
Me
abraça
pelo
espaço
de
um
instante
Hug
me
for
a
moment
in
space
Me
envolve
com
teu
corpo
e
me
dá
Wrap
me
with
your
body
and
give
me
A
força
pra
viver
The
strength
to
live
Pelo
espaço
de
um
instante
For
a
moment
in
space
Afinal
não
há
mais
nada
After
all,
there's
nothing
left
Que
céu
azul
But
the
blue
sky
Pra
gente
voar
For
us
to
fly
Ou
Madagascar
Or
Madagascar
Toda
a
terra
The
whole
Earth
Reduzida
a
nada
Reduced
to
nothing
Minha
vida
é
um
flash
My
life
is
a
flash
Botões
anti-atômicos
Anti-atomic
buttons
Olha
bem
meu
amor
Look
well,
my
love
No
final
da
odisséia
terrestre
At
the
end
of
the
Earth's
odyssey
Sou
Adão
e
você
será
I'm
Adam
and
you
will
be
"ALÔ
PAIXÃO"
"HELLO
PASSION"
Eu
não
vou
perder
você
I
am
not
going
to
lose
you
Faz
parte
dessa
história
You
are
part
of
this
story
Revelo
o
segredo
I
reveal
the
secret
Existente
na
memória
That
exists
in
my
memory
Vou
aqui
andando
I'm
going
here
walking
Caminhando
pela
vida
Walking
through
life
Quero
te
encontrar,
sonhando
I
want
to
find
you,
dreaming
Sempre
em
cada
esquina
Always
at
every
corner
Vivo
a
me
embalar
e
dançar
I
live
to
dance
and
to
swing
Em
plena
multidão
In
the
middle
of
the
crowd
De
amor
explode
a
paixão
Passion
explodes
with
love
Não
vou
deixar
I'm
not
going
to
let
it
Vou
me
revelar
pra
esse
amor
I'm
going
to
reveal
myself
to
this
love
Alô
paixão,
Alô
doçura
Hello
passion,
hello
sweetness
Doce
ilusão
Sweet
illusion
"BELEZA
RARA"
"RARE
BEAUTY"
Eu
não
posso
deixar
que
o
tempo
I
cannot
let
the
time
Te
leve
jamais
para
longe
de
mim
Ever
take
you
far
away
from
me
Pois
nosso
romance,
Because
our
romance,
Minha
vida,
é
tão
lindo
My
life,
is
so
beautiful
És
quem
manda
e
desmanda
You
are
the
one
who
rules
and
commands
Nesse
coração
In
this
heart
Que
só
bate
em
razão
de
te
amar
That
beats
only
by
reason
of
loving
you
Daria
o
mundo
a
você,
se
preciso
I
would
give
you
the
world
if
I
had
to
Você
tem
o
aroma
da
rosas
You
have
the
fragrance
of
roses
Me
envolve
em
teu
cheiro
Wrap
me
in
your
scent
E
assim
faz
ninar
And
so
let
me
sleep
A
imensa
vontade
de
The
immense
desire
to
Sempre
estar
ao
seu
lado
Always
be
by
your
side
Nem
o
mar
nem
o
brilho
encantante
Not
even
the
sea
or
its
enchanting
brilliance
Como
dos
teus
olhos,
minha
pedra
rara
Like
that
of
your
eyes,
my
rare
gem
Eu
não
vou
negar
I
will
not
deny
Sem
você
meu
mundo
pára
Without
you
my
world
stops
Mil
voltas,
ô
voltas
que
dei
A
thousand
turns,
oh
turns
I
took
Querendo
de
uma
vez
encontrar
Wanting
to
find
at
once
Alguém
que
levasse
a
sério
amar
Someone
who
was
serious
about
loving
Mil
voltas,
ô
voltas
que
dei
A
thousand
turns,
oh
turns
I
took
Querendo
de
uma
vez
encontrar
Wanting
to
find
at
once
Alguém
igual
a
você,
beleza
rara
Someone
like
you,
rare
beauty
Hoje
sou
e
feliz
e
canto
Today
I
am
happy
and
I
sing
Só
por
causa
de
você
Only
because
of
you
Hoje
sou
feliz
e
canto
Today
I
am
happy
and
I
sing
Só
porque
amo,
amor,
você
Only
because
I
love
you,
my
love
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G. Bigazzi, U. Tozzi
Attention! Feel free to leave feedback.