Ivete Sangalo - Não Me Faça Esperar (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ivete Sangalo - Não Me Faça Esperar (Ao Vivo)




Não Me Faça Esperar (Ao Vivo)
Не заставляй меня ждать (концертная запись)
(Aí) É você chegar de mansinho
(Вот) Стоит тебе тихонько подойти
(Aí) Eu te levo com carinho
(Вот) Я нежно тебя обниму
(Aí) Você não vai mais duvidar (uh, uh, uh)
(Вот) Ты больше не будешь сомневаться (ух, ух, ух)
(Aí) É você chegar de mansinho
(Вот) Стоит тебе тихонько подойти
(Aí) Eu te levo com carinho
(Вот) Я нежно тебя обниму
(Aí) Você não vai mais duvidar...
(Вот) Ты больше не будешь сомневаться...
trocando meu abraço pelo seu sorriso não me faça esperar
Меняю свои объятия на твою улыбку, не заставляй меня ждать
rolando um comentário que a gente tem tudo pra se dar bem
Ходят слухи, что у нас всё получится
Sinto batendo forte, jogando limpo sem querer te enganar
Чувствую, сердце бьётся сильно, играю честно, не хочу тебя обманывать
Sonhos, fazendo planos, juntando grana pra poder viajar
Мечтаю, строю планы, коплю деньги, чтобы мы могли путешествовать
Não desfaça desse amor
Не разрушай эту любовь
O seu jeito me conquistou
Твоя манера меня покорила
botei café na mesa
Я уже накрыла на стол
Quero tanto te falar
Так хочу тебе сказать
Arranjei um jeito de amar
Я нашла способ любить
Que você vai se dar bem, eu falei
И у тебя всё получится, я сказала
(Aí) É você chegar de mansinho
(Вот) Стоит тебе тихонько подойти
(Aí) Que eu te levo com carinho
(Вот) И я нежно тебя обниму
(Aí) Você não vai mais duvidar
(Вот) Ты больше не будешь сомневаться
Que eu me derreto todo por aí...
Что я вся таю от тебя...
É você chegar de mansinho
Стоит тебе тихонько подойти
(Aí) Que eu te levo com carinho
(Вот) И я нежно тебя обниму
(Aí) Você não vai mais duvidar
(Вот) Ты больше не будешь сомневаться
Que eu me derreto todo por você
Что я вся таю от тебя
Eu me derreto por você
Я таю от тебя
trocando meu abraço pelo seu sorriso não me faça esperar
Меняю свои объятия на твою улыбку, не заставляй меня ждать
rolando um comentário que a gente tem tudo pra se dar bem
Ходят слухи, что у нас всё получится
Sinto batendo forte, jogando limpo sem querer te enganar
Чувствую, сердце бьётся сильно, играю честно, не хочу тебя обманывать
Sonho, fazendo planos, juntando grana pra poder viajar
Мечтаю, строю планы, коплю деньги, чтобы мы могли путешествовать
Não desfaça desse amor
Не разрушай эту любовь
O seu jeito me conquistou
Твоя манера меня покорила
botei café na mesa
Я уже накрыла на стол
Quero tanto te falar
Так хочу тебе сказать
Arranjei um jeito de amar
Я нашла способ любить
E você vai se dar bem
И у тебя всё получится
(Aí) É você chegar de mansinho
(Вот) Стоит тебе тихонько подойти
(Aí) Que eu te levo com carinho
(Вот) И я нежно тебя обниму
(Aí) Você não vai mais duvidar
(Вот) Ты больше не будешь сомневаться
Que eu me derreto todo por
Что я вся таю от тебя
(Aí) Eu te levo com carinho
(Вот) Я нежно тебя обниму
(Aí) Você não vai mais duvidar
(Вот) Ты больше не будешь сомневаться
Que eu me derreto... ow oh
Что я таю... оу оу
Não desfaça desse amor
Не разрушай эту любовь
O seu jeito me conquistou
Твоя манера меня покорила
botei café na mesa
Я уже накрыла на стол
Quero tanto te falar
Так хочу тебе сказать
Arranjei um jeito de amar
Я нашла способ любить
Que você, também vou me dar bem
И у тебя, и у меня всё получится
Como é que é, falei
Как это, я сказала
(Aí, aí)
(Вот, вот)
(Aí) Você não vai mais duvidar... (uh, uh, uh)
(Вот) Ты больше не будешь сомневаться... (ух, ух, ух)
(Aí) É você an, an, an
(Вот) Стоит тебе ан, ан, ан
(Aí) Que eu te derreto, an, an, an
(Вот) И я таю, ан, ан, ан
Você não vai mais duvidar, todo mundo, todo mundo
Ты больше не будешь сомневаться, все, все
Todo mundo eu disse o que?
Все, я сказала что?
(Aí) É você chegar de mansinho
(Вот) Стоит тебе тихонько подойти
(Aí) Que eu te levo com carinho
(Вот) И я нежно тебя обниму
(Aí) Ai que maravilha...
(Вот) Ах, как чудесно...





Writer(s): Neilton Cerqueira Santos, Fabio Carvalho De Souza


Attention! Feel free to leave feedback.