Lyrics and translation Ivete Sangalo - Não Precisa Mudar (Acústico Em Trancoso / Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Precisa Mudar (Acústico Em Trancoso / Ao Vivo)
Не нужно меняться (Акустика в Транкозу / Концертная запись)
Não
precisa
mudar
Не
нужно
меняться
Vou
me
adaptar
ao
seu
jeito
Я
подстроюсь
под
тебя
Seus
costumes,
seus
defeitos
Под
твои
привычки,
твои
недостатки
Seu
ciúme,
suas
caras
Твою
ревность,
твои
гримасы
Pra
que
mudá-las?
Зачем
их
менять?
Não
precisa
mudar
Не
нужно
меняться
Vou
saber
fazer
o
seu
jogo
Я
научусь
играть
по
твоим
правилам
Saber
tudo
do
seu
gosto
Узнаю
все
твои
вкусы
Sem
deixar
nenhuma
mágoa
Не
оставляя
ни
капли
обиды
Sem
cobrar
nada
Ничего
не
требуя
взамен
Se
eu
sei
que
no
final
fica
tudo
bem
Ведь
я
знаю,
что
в
конце
концов
все
будет
хорошо
A
gente
se
ajeita
numa
cama
pequena
Мы
устроимся
в
маленькой
кроватке
Te
faço
um
poema,
te
cubro
de
amor
Напишу
тебе
стих,
окутаю
тебя
любовью
Então
você
adormece
Тогда
ты
уснешь
Meu
coração
enobrece
Мое
сердце
облагородится
E
a
gente
sempre
se
esquece
И
мы
всегда
забудем
De
tudo
o
que
passou
Обо
всем,
что
случилось
Então
você
adormece
Тогда
ты
уснешь
Meu
coração
enobrece
Мое
сердце
облагородится
E
a
gente
sempre
se
esquece
И
мы
всегда
забудем
De
tudo
o
que
passou
Обо
всем,
что
случилось
Não
precisa
mudar
Не
нужно
меняться
Vou
me
adaptar
ao
seu
jeito
Я
подстроюсь
под
тебя
Seus
costumes,
seus
defeitos
Под
твои
привычки,
твои
недостатки
Seu
ciúmes,
suas
caras
Твою
ревность,
твои
гримасы
Pra
que
mudá-las?
Зачем
их
менять?
Não
precisa
mudar
Не
нужно
меняться
Vou
saber
fazer
o
seu
jogo
Я
научусь
играть
по
твоим
правилам
Deixar
tudo
do
seu
gosto
Оставлю
все
на
твой
вкус
Sem
guardar
nenhuma
mágoa
Не
тая
ни
капли
обиды
Sem
cobrar
nada
Ничего
не
требуя
взамен
Se
eu
sei
que
no
final
fica
tudo
bem
Ведь
я
знаю,
что
в
конце
концов
все
будет
хорошо
A
gente
se
ajeita
numa
cama
pequena
Мы
устроимся
в
маленькой
кроватке
Te
faço
um
poema
e
te
cubro
de
amor
Напишу
тебе
стих
и
окутаю
тебя
любовью
Então
você
adormece
Тогда
ты
уснешь
Meu
coração
enobrece
Мое
сердце
облагородится
E
a
gente
sempre
se
esquece
И
мы
всегда
забудем
De
tudo
o
que
passou
Обо
всем,
что
случилось
Então
você
adormece
Тогда
ты
уснешь
Meu
coração
enobrece
Мое
сердце
облагородится
E
a
gente
sempre
se
esquece
И
мы
всегда
забудем
De
tudo
o
que
passou
Обо
всем,
что
случилось
Se
eu
sei
que
no
final
fica
tudo
bem
Ведь
я
знаю,
что
в
конце
концов
все
будет
хорошо
A
gente
se
ajeita
numa
cama
pequena
Мы
устроимся
в
маленькой
кроватке
Te
faço
um
poema,
te
cubro
de
amor
Напишу
тебе
стих,
окутаю
тебя
любовью
Então
você
adormece
Тогда
ты
уснешь
Meu
coração
enobrece
Мое
сердце
облагородится
E
a
gente
sempre
se
esquece
И
мы
всегда
забудем
De
tudo
o
que
passou
Обо
всем,
что
случилось
Então
você
adormece
Тогда
ты
уснешь
Meu
coração
enobrece
Мое
сердце
облагородится
E
a
gente
sempre
se
esquece
И
мы
всегда
забудем
De
tudo
o
que
passou
Обо
всем,
что
случилось
Então
você
adormece
Тогда
ты
уснешь
Meu
coração
enobrece
Мое
сердце
облагородится
E
a
gente
sempre
se
esquece
И
мы
всегда
забудем
De
tudo
o
que
passou
Обо
всем,
что
случилось
Então
você
adormece
Тогда
ты
уснешь
Meu
coração
enobrece
Мое
сердце
облагородится
E
a
gente
sempre
se
esquece
И
мы
всегда
забудем
De
tudo
o
que
passou
Обо
всем,
что
случилось
Não
precisa
mudar
Не
нужно
меняться
Ah,
eu
sei
que
não
precisa
mudar
Ах,
я
знаю,
что
не
нужно
меняться
Não
precisa
mudar
Не
нужно
меняться
Não,
não,
Uuuuh!
Нет,
нет,
Ууух!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neilton Cerqueira Dos Santos, Saulo Jorge Fernandes Navarro De Oliveira
Attention! Feel free to leave feedback.