Lyrics and translation Ivete Sangalo - Sorte Grande (Ao Vivo No Maracanã)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorte Grande (Ao Vivo No Maracanã)
Большая удача (концерт на Маракане)
Vambora,
Maraca!
Вперед,
Маракана!
A
minha
sorte
grande
foi
você
cair
do
céu
Моей
большой
удачей
было
то,
что
ты
упал
с
небес
(Minha
paixão
verdadeira)
(Моя
истинная
любовь)
Viver
a
emoção,
ganhar
seu
coração
Испытать
эти
чувства,
завоевать
твое
сердце
Pra
ser
feliz
a
vida
inteira
Чтобы
быть
счастливой
всю
жизнь
Mas
é
lindo
o
teu
sorriso,
o
brilho
dos
teus
olhos
Твоя
улыбка
прекрасна,
твои
глаза
сияют
(Meu
anjo
querubim)
(Мой
ангел-хранитель)
Doce
dos
meus
beijos,
calor
dos
meus
braços
Сладость
моих
поцелуев,
тепло
моих
объятий
Perfume
de
jasmim
(Chegou...)
Аромат
жасмина
(Пришел...)
(Chegou
no
meu
espaço
mandando
no
pedaço)
(Вошел
в
мою
жизнь,
командуя
парадом)
O
amor
que
não
é
brincadeira
Любовь,
которая
не
шутки
Pegou,
me
deu
um
laço
Захватила
меня,
связала
Dançou
bem
no
compasso
Танцевала
в
такт
De
prazer,
levantou
poeira
Удовольствия,
подняла
пыль
Poeira...
Quero
ouvir!
Пыль...
Хочу
услышать!
(Poeira),
poeira
(Пыль),
пыль
Levantou
poeira
Подняла
пыль
Mais
uma
vez,
mais
uma
vez
Еще
раз,
еще
раз
Poeira,
poeira
Пыль,
пыль
Levantou
poeira
(poeira)
Подняла
пыль
(пыль)
Levantou,
(levantou
poeira)
Подняла,
(подняла
пыль)
Vem
comigo,
Maraca!
Вместе
со
мной,
Маракана!
A
minha
sorte
grande
foi
você
cair
do
céu
Моей
большой
удачей
было
то,
что
ты
упал
с
небес
Minha
paixão
(verdadeira),
viver...
Моя
страсть
(истинная),
испытать...
Viver
a
emoção,
ganhar
teu
coração
Испытать
эти
чувства,
завоевать
твое
сердце
Pra
ser
feliz
a
vida
inteira
Чтобы
быть
счастливой
всю
жизнь
Mas
é
lindo
o
teu
sorriso,
o
brilho
dos
teus
olhos
Твоя
улыбка
прекрасна,
твои
глаза
сияют
(Meu
anjo
querubim)
(Мой
ангел-хранитель)
Doce
dos
meus
beijos,
calor
dos
meus
braços
Сладость
моих
поцелуев,
тепло
моих
объятий
(Perfume
de
jasmim)
Chegou...
(Аромат
жасмина)
Пришел...
Chegou
no
meu
espaço
mandando
no
pedaço
Вошел
в
мою
жизнь,
командуя
парадом
O
amor
que
não
é
brincadeira...
Любовь,
которая
не
шутки...
Vamos
fazer
Давайте
сделаем
O
grito
de
guerra
mais
lindo
do
Brasil
e
do
mundo
Самый
красивый
боевой
клич
Бразилии
и
всего
мира
(Poeira,
poeira)
(Пыль,
пыль)
Poeira,
levantou
poeira
Пыль,
подняла
пыль
Pegou,
me
deu
um
laço
Захватила
меня,
связала
Dançou
bem
no
compasso
Танцевала
в
такт
De
prazer,
levantou,
levantou
poeira
Удовольствия,
подняла,
подняла
пыль
(Poeira),
levantou
poeira
(Пыль),
подняла
пыль
Poeira...
Quero
ouvir!
Пыль...
Хочу
услышать!
(Poeira,
levantou
poeira)
(Пыль,
подняла
пыль)
Mas
que
bonito,
que
legal
Как
же
красиво,
как
здорово
Poeira,
poeira,
levantou
poeira
Пыль,
пыль,
подняла
пыль
(Poeira),
levantou
(Пыль),
подняла
(Levantou
poeira)
(Подняла
пыль)
Levantou
poeira
Подняла
пыль
Poeira,
(poeira)
Пыль,
(пыль)
Poeira,
levantou
Пыль,
подняла
(Levantou
poeira)
(Подняла
пыль)
Dançando,
dançando!
Танцуя,
танцуя!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lourenco
Attention! Feel free to leave feedback.