Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti Ne Znaš Što Je Bol
Ты Не Знаешь, Что Такое Боль
Ti
ne
znaš
što
je
bol,
bol
u
duši
Ты
не
знаешь,
что
такое
боль,
боль
в
душе,
I
kad
se
čitav
svijet
u
trenu
sruši
(u-u-u-u)
И
когда
весь
мир
вмиг
рушится
(у-у-у-у)
I
kad
te
ružna
riječ
sruši
na
koljena
И
когда
грубое
слово
валит
тебя
с
ног,
Ti
ne
znaš
što
je
to,
moja
voljena,
voljena
Ты
не
знаешь,
что
это,
моя
любимая,
любимая.
U
meni
teku
tužne
rijeke
Во
мне
текут
реки
печали,
Protiv
njih
ne
mogu
sam
Против
них
не
могу
один.
Bez
tebe
ja
ne
mogu
da
ih
preplivam
Без
тебя
я
не
смогу
их
переплыть.
U
meni
teku
tužne
rijeke
Во
мне
текут
реки
печали,
Prije
nego
svane
dan
Прежде
чем
наступит
рассвет,
Ostani
uz
mene,
voljena
Останься
со
мной,
любимая.
Ti
ne
znaš
što
je
bol,
dijete
moje
Ты
не
знаешь,
что
такое
боль,
дитя
мое,
Kad
konci
nemira
tugu
kroje
(u-u-u-u)
Когда
нити
тревоги
ткут
печаль
(у-у-у-у)
I
kad
te
ružna
riječ
sruši
na
koljena
И
когда
грубое
слово
валит
тебя
с
ног,
Ti
ne
znaš
što
je
to,
moja
voljena,
voljena
Ты
не
знаешь,
что
это,
моя
любимая,
любимая.
U
meni
teku
tužne
rijeke
Во
мне
текут
реки
печали,
Protiv
njih
ne
mogu
sam
Против
них
не
могу
один.
Bez
tebe
ja
ne
mogu
da
ih
preplivam
Без
тебя
я
не
смогу
их
переплыть.
U
meni
teku
tužne
rijeke
Во
мне
текут
реки
печали,
Prije
nego
svane
dan
Прежде
чем
наступит
рассвет,
Ostani
uz
mene,
voljena
Останься
со
мной,
любимая.
U
meni
teku
tužne
rijeke
Во
мне
текут
реки
печали,
Protiv
njih
ne
mogu
sam
Против
них
не
могу
один.
Bez
tebe
ja
ne
mogu
da
ih
preplivam
Без
тебя
я
не
смогу
их
переплыть.
U
meni
teku
tužne
rijeke
Во
мне
текут
реки
печали,
Prije
nego
svane
dan
Прежде
чем
наступит
рассвет,
Ostani
uz
mene,
voljena
Останься
со
мной,
любимая.
Ostani
uz
mene,
voljena
Останься
со
мной,
любимая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Zlatan Stipiå iä, Tomislav Mrduljaå, Vedran Lekiä
Attention! Feel free to leave feedback.