Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Još Sam Onaj
Ich bin immer noch derselbe
Da
smo
nekad,
ka'i
ljubavnici
svi
Dass
wir
einst
waren,
wie
alle
Liebenden,
Na
to
vrime
tvoj
me
dječji
osmijeh
podsjeti
An
diese
Zeit
erinnert
mich
dein
kindliches
Lächeln.
Kad
san
s
tobon
dilija
fetu
dinje
napola
Als
ich
mit
dir
eine
Melonenscheibe
halbierte
I
od
trišanja
rečine
ti
stavija
Und
dir
Kirschen
als
Ohrringe
ansteckte.
Ja
bi
tija
sve
ponovit'
ča
san
prije
zna
Ich
möchte
alles
wiederholen,
was
ich
früher
tat,
Kad
u
zimsko
jutro
vrući
kruv
bi
donija
Als
ich
an
Wintermorgen
warmes
Brot
brachte.
Prvi
zalogaj
ti
da',
posli
bi
te
jubija
Dir
den
ersten
Bissen
gab,
danach
küsste
ich
dich,
'ladna
stopala
svojin
tilon
steplija
Deine
kalten
Füße
mit
meinem
Körper
wärmte.
Još
san
onaj
koji
zna
Ich
bin
immer
noch
derjenige,
der
weiß,
Da
si
dobra,
pa
san
tebe
izabra'
Dass
du
gut
bist,
deshalb
habe
ich
dich
ausgewählt.
Grube
riči
nisan
na
te'
da'
Harte
Worte
habe
ich
dir
nicht
gesagt,
Još
si
mi
na
livoj
strani
do
srca
Du
bist
immer
noch
auf
meiner
linken
Seite,
am
Herzen.
Još
san
onaj
koji
zna
Ich
bin
immer
noch
derjenige,
der
weiß,
Da
si
dobra,
pa
san
tebe
izabra'
(tebe
izabra)
Dass
du
gut
bist,
deshalb
habe
ich
dich
ausgewählt
(dich
ausgewählt).
Iz
nevo'je
vadi
me
((vadi
me)
Aus
der
Not
holst
du
mich
(holst
du
mich),
Onda
kad
je
najgore,
najgore
Dann,
wenn
es
am
schlimmsten
ist,
am
schlimmsten.
Da
smo
nekad,
ka'i
ljubavnici
svi
Dass
wir
einst
waren,
wie
alle
Liebenden,
Na
to
vrime
tvoj
me
dječji
osmijeh
podsjeti
An
diese
Zeit
erinnert
mich
dein
kindliches
Lächeln.
Kad
san
s
tobon
dilija
fetu
dinje
napola
Als
ich
mit
dir
eine
Melonenscheibe
halbierte
I
od
trišanja
rečine
ti
stavija
Und
dir
Kirschen
als
Ohrringe
ansteckte.
Još
san
onaj
koji
zna
Ich
bin
immer
noch
derjenige,
der
weiß,
Da
si
dobra,
pa
san
tebe
izabra'
Dass
du
gut
bist,
deshalb
habe
ich
dich
ausgewählt.
Grube
riči
nisan
na
te'
da'
Harte
Worte
habe
ich
dir
nicht
gesagt,
Još
si
mi
na
livoj
strani
do
srca
Du
bist
immer
noch
auf
meiner
linken
Seite,
am
Herzen.
Još
san
onaj
koji
zna
Ich
bin
immer
noch
derjenige,
der
weiß,
Da
si
dobra,
pa
san
tebe
izabra'
(tebe
izabra)
Dass
du
gut
bist,
deshalb
habe
ich
dich
ausgewählt
(dich
ausgewählt).
Iz
nevo'je
vadi
me
(vadi
me)
Aus
der
Not
holst
du
mich
(holst
du
mich),
Onda
kad
je
najgore
Dann,
wenn
es
am
schlimmsten
ist.
Kad
je
najgore
Wenn
es
am
schlimmsten
ist.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Helena Papic
Attention! Feel free to leave feedback.