Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mit 17 Faengt Das Leben Erst An
В 17 Жизнь Только Начинается
Du
wirst
rot
wenn
ein
Mann
zu
dir
sagt
Ты
краснеешь,
когда
мужчина
тебе
говорит
Du
bist
wunderschön
und
dir
Rosen
schenkt
Что
ты
прекрасна
и
дарит
тебе
розы
Du
wirst
rot
- wenn
ein
Mann
zu
dir
sagt
Ты
краснеешь
- когда
мужчина
тебе
говорит
Dass
er
Tag
und
Nacht
nur
an
dich
noch
denkt
Что
он
день
и
ночь
лишь
о
тебе
одной
лишь
мыслит
Doch
nimm
das
alles
nur
nicht
so
schwer
Но
не
принимай
всё
это
так
близко
к
сердцу
Und
denke
stets
daran
И
всегда
помни
о
том
Mit
l7
fängt
das
Leben
erst
an
(Uh-uh-uh-uh)
Что
в
17
жизнь
только
начинается
(У-у-у-у)
Und
dein
Herz
- wie
es
schlägt
И
твоё
сердце
- как
оно
бьётся
Wenn
ein
Mann
deine
Hand
ergreift
Когда
мужчина
твою
руку
берёт
Und
sie
zärtlich
hält
И
нежно
её
держит
Und
dein
Herz
- wie
es
schlägt
И
твоё
сердце
- как
оно
бьётся
Wenn
er
sagt,
dass
ihm
nichts
so
gut
Когда
он
говорит,
что
ничто
ему
так
не
нравится
Wie
dein
Mund
gefällt
Как
твой
ротик
Doch
nimm
das
alles
nur
nicht
so
schwer
Но
не
принимай
всё
это
так
близко
к
сердцу
Und
denke
stets
daran
И
всегда
помни
о
том
Mit
17
fängt
das
Leben
erst
an
(Uh-uh-uh-uh)
Что
в
17
жизнь
только
начинается
(У-у-у-у)
Denn
du
weisst
noch
nicht,
was
Liebe
ist
Ведь
ты
ещё
не
знаешь,
что
такое
любовь
Weil
dein
Leben
erst
begann
Потому
что
жизнь
твоя
лишь
началась
Später
sieht
das
alles
anders
aus
Позже
всё
это
выглядит
иначе
Liebst
du
erst
einen
Mann
Когда
полюбишь
ты
мужчину
Wenn
du
weinst
- weil
du
plötzlich
erfährst
Когда
ты
плачешь
- потому
что
вдруг
узнала
Dass
derselbe
Mann
eine
Andre
küsst
Что
тот
же
мужчина
другую
целует
Wenn
du
weinst
- weil
das
Glück
dich
verliess
Когда
ты
плачешь
- потому
что
счастье
тебя
покинуло
Und
dein
Herz
jetzt
weiss,
was
Enttäuschung
ist
И
твоё
сердце
теперь
знает,
что
такое
разочарование
Dann
nimm
das
alles
nur
nicht
so
schwer
Тогда
не
принимай
всё
это
так
близко
к
сердцу
Und
denke
stets
daran
И
всегда
помни
о
том
Mit
17
fängt
das
Leben
erst
an
Что
в
17
жизнь
только
начинается
Dann
nimm
das
alles
nur
nicht
so
schwer
Тогда
не
принимай
всё
это
так
близко
к
сердцу
Und
denke
stets
daran
И
всегда
помни
о
том
Mit
17
fängt
das
Leben
erst
an
(Uh-uh-uh-uh)
Что
в
17
жизнь
только
начинается
(У-у-у-у)
Mit
17
fängt
das
Leben
erst
an
(Uh-uh-uh-uh)
Что
в
17
жизнь
только
начинается
(У-у-у-у)
Mit
17
fängt
das
Leben
erst
an
(Uh-uh-uh-uh)
Что
в
17
жизнь
только
начинается
(У-у-у-у)
Mit
17
fängt
das
Leben
erst
an
(Uh-uh-uh-uh)
Что
в
17
жизнь
только
начинается
(У-у-у-у)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Doc Pomus, Mort Shuman
Attention! Feel free to leave feedback.