Lyrics and translation Ivo Robić - The Happy Muleteer
Every
night
we
wonder
Каждую
ночь
мы
удивляемся
My
trust
in
you
and
me
Мое
доверие
к
тебе
и
ко
мне
As
we
travel
the
road
together
Когда
мы
вместе
путешествуем
по
дороге
I
sing
this
melody
Я
пою
эту
мелодию
Oh,
oh
oh
ohh,
oh
oh
ohhh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
[Spoken
foreign
language]
[Разговорный
иностранный
язык]
If
along
the
highway
Если
по
шоссе
A
pretty
girl
comes
by
Мимо
проходит
симпатичная
девушка
And
she's
willing
to
go
my
way
И
она
готова
пойти
моим
путем
Oh,
oh
oh
ohh,
oh
oh
ohhh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
[Spoken
foreign
language]
Carla
[Разговорный
иностранный
язык]
Карла
But
when
the
road
gets
lonely
Но
когда
дорога
становится
пустынной
And
I'm
too
tired
to
roam
И
я
слишком
устал,
чтобы
бродить
I
just
climb
aboard
the
railroad
Я
просто
поднимаюсь
на
борт
железной
дороги
And
sleep
the
whole
way
home
И
проспать
всю
дорогу
домой
Oh,
oh
oh
ohh,
oh
oh
ohhh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Hey!
hey!
Hey!
Привет!
Привет!
Привет!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noel Sherman, Peter Moesser
Attention! Feel free to leave feedback.