Lyrics and translation Ivonne Galaz - Cuídate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
mejor
desde
que
tú
te
fuiste
Мне
стало
лучше
с
тех
пор,
как
ты
ушел(а)
Es
cierto
que
al
principio
estuve
triste
Правда,
сначала
я
была(был)
расстроена(н)
Hay
cosas
que
nunca
pude
decirte
Есть
вещи,
которые
я
никогда
не
могла(мог)
тебе
сказать
Ni
pa
qué
te
cuento,
si
no
tiene
chiste
Зачем
рассказывать,
если
это
не
имеет
смысла
Antes
mis
días
eran
de
tormenta
Раньше
мои
дни
были
как
буря
Ahora
hasta
el
sol
quiere
ir
a
dar
la
vuelta
Теперь
даже
солнце
хочет
пойти
прогуляться
Yo
soy
las
que
todas
puede
y
se
avienta
Я
та,
которая
может
все
и
готова
на
все
Ahora
prendo
un
gallo
y
tú
te
lamentas,
y
obvio
Теперь
я
пою,
а
ты
жалеешь,
и
еще
как
Ando
borracho
siempre
con
amigos
Всегда
пьяная(ый)
с
друзьями
Queriendo
olvidar
lo
que
tú
y
yo
tuvimos
Хочу
забыть
то,
что
у
нас
было
Un
caso
perdido,
dos
desconocidos
Оба
запутались,
два
незнакомца
Cuidate
mucho,
es
lo
que
yo
te
pido
Береги
себя,
вот
о
чем
я
тебя(тебя)
прошу
Y
estoy
mucho
mejor
desde
que
te
fuiste
И
мне
стало
намного
лучше
с
тех
пор,
как
ты
ушла(ушел)
Puros
corridos
tumbados
Только
одни
тумбы
No
quieras
ya
regresar
a
mi
vida
Не
пытайся
вернуться
в
мою(мою)
жизнь
Después
de
tiempo
encontré
la
salida
В
конце
концов,
я
нашел(шла)
выход
En
la
vida
hay
bajadas
y
subidas
В
жизни
есть
подъемы
и
спуски
Amor
como
el
mío
no
hay
en
la
esquina
Такую(ого)
любовь,
как
моя(моя),
не
найти
за
углом
Tú
decidiste,
sabes
lo
que
hiciste
Это
ты
решил(а),
ты
знаешь,
что
сделал(а)
Aunque
volviera
tú
ya
me
perdiste
Даже
если
ты
вернешься,
ты
уже
потерял(а)
меня
Yo
sé
muy
bien
que
de
aquí
algo
aprendiste
Я
прекрасно
знаю,
что
ты
кое-чему
научилась(научился)
No
pudiste
hacer
lo
que
quisiste
(un
secreto)
Ты
не
смог(ла)
сделать
то,
что
хотел(а)
(это
секрет)
Ando
borracho,
siempre
con
amigos
Всегда
пьяная(ый)
с
друзьями
Queriendo
olvidar
lo
que
tú
y
yo
tuvimos
Хочу
забыть
то,
что
у
нас
было
Un
caso
perdido,
dos
desconocidos
Оба
запутались,
два
незнакомца
Cuidate
mucho,
es
lo
que
yo
te
pido
Береги
себя,
вот
о
чем
я
тебя(тебя)
прошу
Y
a
veces
por
aferrarte
a
un
chivo
А
иногда,
не
захотев
отпустить
козла
Se
te
va
el
ganado
entero
Ты
теряешь
все
стадо
Puro
Rancho
Humilde
Rancho
Humilde
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruno Obed Gonzalez Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.