Ivonne Galaz - Por Ti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ivonne Galaz - Por Ti




Por Ti
По тебе
El corazón pregunta, qué ha pasado con tu amor
Сердце спрашивает, что случилось с твоей любовью
Un beso, las promesas que el destino no cumplió
Поцелуй, обещания, которые судьба не исполнила
Me contesto a mismo: "ni yo lo que pasó"
Я отвечаю себе: "Даже я не знаю, что произошло"
El tiempo cura todo y esta vez no le alcanzó
Время лечит всё, но в этот раз этого оказалось недостаточно
Perdida en tu recuerdo, atormentada por tu adiós
Потерянная в твоих воспоминаниях, мучающаяся от твоего прощания
A diario nubes grises para no sentir dolor
Каждый день серые облака, чтобы не чувствовать боли
Y aunque muero por dentro la esperanza se quedó
И хотя я умираю изнутри, но надежда осталась
No muere el sentimiento de luchar por este amor
Не умирает чувство борьбы за эту любовь
Por ti daría lo que fuera, dispuesta a esperar el fin
Для тебя я бы отдала всё, что угодно, готова ждать конца
Te doy mi vida entera si la ocupas pa vivir
Я отдаю тебе всю свою жизнь, если она тебе нужна, чтобы жить
Te bajo las estrellas, todas ellas para ti, mi vida, y no habrá salida
Я спущу для тебя все звёзды, все они для тебя, моя жизнь, и не будет никакого выхода
Por ti mis malos ratos vuelan, yo te necesito aquí
Для тебя мои плохие моменты улетают, я нуждаюсь в тебе здесь
Me imagino en un vaso, mis viajes por ti son mil
Представляю себе в стакане, мои путешествия для тебя - это тысячи миль
Borremos el pasado y empecemos desde aquí, mi vida, como aquel día
Давай сотрём прошлое и начнём с этого момента, моя жизнь, как в тот день
Y así suena Ivonne Galaz
И так поёт Ивонн Галас
Arriba los corridos tumbados
Да здравствуют низкие корриды
Por ti daría lo que fuera, dispuesta a esperar el fin
Для тебя я бы отдала всё, что угодно, готова ждать конца
Te doy mi vida entera si la ocupas pa vivir
Я отдаю тебе всю свою жизнь, если она тебе нужна, чтобы жить
Te bajo las estrellas, todas ellas para ti, mi vida, y no habrá salida
Я спущу для тебя все звёзды, все они для тебя, моя жизнь, и не будет никакого выхода
Por ti mis malos ratos vuelan, yo te necesito aquí
Для тебя мои плохие моменты улетают, я нуждаюсь в тебе здесь
Me imagino en un vaso, mis viajes por ti son mil
Представляю себе в стакане, мои путешествия для тебя - это тысячи миль
Borremos el pasado y empecemos desde aquí, mi vida, como aquel día
Давай сотрём прошлое и начнём с этого момента, моя жизнь, как в тот день





Writer(s): Francisco Alejandro Garcia Meza


Attention! Feel free to leave feedback.