Ivonne Montero - Ya Deja de Pedir Perdón - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ivonne Montero - Ya Deja de Pedir Perdón




Ya Deja de Pedir Perdón
Хватит просить прощения
Ultima vez, te lo voy a decir
В последний раз, говорю тебе,
Que no se te ocurra burlarte de mi,
Даже не думай смеяться надо мной,
A ti quien te dijo que voy a tragarme ese cuento
Кто тебе сказал, что я поверю в эту сказку
Ya viejo.
Старик.
Que haces aqui, quieres verme sufrir,
Что ты здесь делаешь, хочешь видеть мои страдания,
No te has dado cuenta que amar no es asi,
Ты не понимаешь, что любить это не так,
Porque no te vas y m dejas sacarte de adentro.
Почему бы тебе не уйти и не дать мне выкинуть тебя из головы.
No entiendo...
Не понимаю...
Que lastima me da que no sepas valorar,
Мне жаль, что ты не умеешь ценить,
Y te arrepentiras por que no te voy a perdonar.
И ты пожалеешь, потому что я тебя не прощу.
Ya deja de pedir perdon,
Хватит просить прощения,
Ya no te creo nada
Я тебе больше не верю
Tu sigues con el mismo cuento
Ты продолжаешь твердить то же самое
Y a mi me haces falta.
А мне тебя не хватает.
Ya deja pedir perdon,
Хватит просить прощения,
Ya no creo nada,
Я больше не верю,
No vez que ya encontre el valor para decirte a la cara
Неужели ты не видишь, что я нашла в себе силы сказать тебе в лицо
No quiero, no puedo, me niego, y no me da la gana,
Не хочу, не могу, отказываюсь, и мне не хочется,
Que sera de mii...
Что будет со мной...
Ahora soy yo la que va a decidir que a ti no te quiero,
Теперь я решаю, что я тебя не люблю,
Ni cerca de mi. por que no te vas
Даже близко к себе не подпущу. Почему ты не уйдешь
Y me dejas sacarte de a dentro,
И не дашь мне выкинуть тебя из головы,
No entiendo...
Не понимаю...
Que lastima me da que no sepas valorar,
Мне жаль, что ты не умеешь ценить,
Y te arrepentiras por que no te voy a perdonar.
И ты пожалеешь, потому что я тебя не прощу.
Ya deja de pedir perdon,
Хватит просить прощения,
Ya no te creo nada
Я тебе больше не верю
Tu sigues con el mismo cuento
Ты продолжаешь твердить то же самое
Y a mi me haces falta.
А мне тебя не хватает.
Ya deja pedir perdon,
Хватит просить прощения,
Ya no creo nada,
Я больше не верю,
No vez que ya encontre el valor para decirte a la cara
Неужели ты не видишь, что я нашла в себе силы сказать тебе в лицо
No quiero, no puedo, me niego, y no me da la gana,
Не хочу, не могу, отказываюсь, и мне не хочется,
Que sera de mii...
Что будет со мной...
Que sera de mi, si gracias a ti,
Что будет со мной, ведь из-за тебя,
Todo lo que tuve un dia lo perdi,
Все, что у меня когда-то было, я потеряла,
Lo siento amor ya se acabo,
Прости, любимый, все кончено,
Te juro que ya me olvide de ti.
Клянусь, я уже забыла тебя.
Ya deja de pedir perdon,
Хватит просить прощения,
Ya no te creo nada
Я тебе больше не верю
Tu sigues con el mismo cuento
Ты продолжаешь твердить то же самое
Y a mi me haces falta.
А мне тебя не хватает.
Ya deja pedir perdon,
Хватит просить прощения,
Ya no creo nada,
Я больше не верю,
No vez que ya encontre el valor para decirte a la cara
Неужели ты не видишь, что я нашла в себе силы сказать тебе в лицо
No quiero, no puedo, me niego, y no me da la gana,
Не хочу, не могу, отказываюсь, и мне не хочется,
Que sera de mii...
Что будет со мной...
No te creo nada.
Я тебе больше не верю.





Writer(s): Amerika Jimenez, Frank Santofimio, Pablo Portillo


Attention! Feel free to leave feedback.