Ivri Lider - מישהו פעם - translation of the lyrics into German

מישהו פעם - Ivri Lidertranslation in German




מישהו פעם
Jemand einmal
מילים ולחן: עברי לידר
Text und Musik: Ivri Lider
מישהו פעם אהב אותי ככה
Jemand hat mich einmal so geliebt
לעלות על ספינה לשלושה שבועות
Auf ein Schiff zu steigen für drei Wochen
באמצע הלילה שיכור מרוב אושר
Mitten in der Nacht betrunken vor Glück
לקפוץ הוא לא יודע לשחות
Zu springen, obwohl er nicht schwimmen konnte
מישהו פעם רצה אותי ככה
Jemand wollte mich einmal so
אני הייתי יפה והוא די צעיר
Ich war schön und er ziemlich jung
כתבנו מכתב לא היה בזה פחד
Wir schrieben einen Brief, ohne Angst
שהכל אפשרי אם מספיק מנסים
Dass alles möglich ist, wenn man genug versucht
מישהו פעם אהב אותי ככה
Jemand hat mich einmal so geliebt
לכתוב על היד בצבעים לתמיד
Auf die Hand zu schreiben mit Farben für immer
את ראשי התיבות של שמותינו ביחד
Die Initialen unserer Namen zusammen
בתוך לב אדמדם עם פרחים
In einem rötlichen Herz mit Blumen
מישהו פעם רצה אותי ככה
Jemand wollte mich einmal so
לא היה לו אכפת מה אומרים אחרים
Es kümmerte ihn nicht, was andere sagten
ואפילו שלא התאמנו ביחד
Und obwohl wir nicht zusammengepasst haben
הוא המשיך לנסות ולכתוב לי שירים
Versuchte er weiter und schrieb mir Lieder
מישהו פעם אהב אותי ככה
Jemand hat mich einmal so geliebt
קצת בטירוף וזה היה לי נעים
Ein bisschen verrückt, und es war schön für mich
מספיק בשביל לא לקום וללכת
Genug, um nicht aufzustehen und zu gehen
כשמרוב אהבה נולדו הקשיים
Als aus Liebe die Schwierigkeiten entstanden
מישהו פעם רצה אותי ככה
Jemand wollte mich einmal so
לכתוב לי מכתב של 20 עמודים
Mir einen Brief zu schreiben, 20 Seiten lang
לתאר שם הכל על כשנהיה יחד
Alles zu beschreiben, wie wir zusammen wären
בתיאור מדויק עם פרטים
Mit genauen Details und Einzelheiten
מישהו פעם אהב אותי ככה
Jemand hat mich einmal so geliebt
כמו שהיום כבר בקושי רואים
Wie man es heute kaum noch sieht
אבל אני הטיפשה לא רציתי לקחת
Aber ich, die Dumme, wollte nicht nehmen
את החיים שהציע שרצה להגשים
Das Leben, das er anbot und verwirklichen wollte
מישהו פעם עזב אותי ככה
Jemand hat mich einmal so verlassen
עלה על מטוס למקומות רחוקים
Bestieg ein Flugzeug in ferne Orte
ונשארתי ריקה משותקת מפחד
Und ich blieb leer, erstarrt vor Angst
שיהיה לי רק טוב ורגוע בפנים
Dass es mir nur gut und ruhig im Inneren sein würde
מישהו פעם אהב אותי ככה
Jemand hat mich einmal so geliebt
השמיע לי מוצרט מתקליטים ישנים
Spielte mir Mozart von alten Platten
ואני הטיפשה לא הקשבתי ללחן
Und ich, die Dumme, hörte nicht auf die Melodie
כי רציתי לטעום מהכל בחיים
Weil ich alles im Leben probieren wollte





Writer(s): גולדשטיין עדיאל, לידר עברי, טוכמן אריאל


Attention! Feel free to leave feedback.