Lyrics and translation Ivy Quainoo feat. Ron Sexsmith - Imaginary Friends
Imaginary
friends
Воображаемые
друзья
They
will
always
let
you
down
Они
всегда
будут
подводить
тебя
And
when
all
the
good
times
end
И
когда
все
хорошее
закончится
You
won't
be
seeing
them
around
Ты
их
больше
не
увидишь
For
they
run
where
the
action
is
Потому
что
они
бегут
туда,
где
происходит
действие
And
they'll
cross
you
off
their
list
И
они
вычеркнут
тебя
из
своего
списка
Do
you
comprehend
now?
Теперь
ты
понимаешь?
To
imaginary
friends,
you
don't
exist,
no
Для
воображаемых
друзей
ты
не
существуешь,
нет
They'll
ask
you
where
you've
been
Они
спросят
тебя,
где
ты
был
But
never
wait
for
your
reply
Но
никогда
не
дождутся
твоего
ответа
They'll
meet
you
when
your
ship
comes
in
Они
встретят
тебя,
когда
придет
твой
корабль
But
never
meet
you
eye
to
eye
Но
никогда
не
встретятся
с
тобой
лицом
к
лицу
As
all
the
friends
who've
been
real
and
true
Как
все
друзья,
которые
были
настоящими
и
преданными
Wonder
who
you're
talkin'
to
Интересно,
с
кем
ты
разговариваешь
One
thing
you
can
depend
on
Есть
одна
вещь,
на
которую
ты
можешь
положиться
Imaginary
friends,
they
can't
see
you,
no
Воображаемые
друзья,
они
тебя
не
видят,
нет
You
can
paint
them
a
beautiful
picture
Ты
можешь
нарисовать
им
красивую
картинку
But
they
won't
understand
Но
они
не
поймут
You
can
count
all
your
friends
on
the
fingers
Ты
можешь
пересчитать
всех
своих
друзей
по
пальцам
Of
one
scalded
hand
Из
одной
обожженной
руки
Imaginary
friends
Воображаемые
друзья
They
will
always
leave
you
hanging
Они
всегда
будут
оставлять
тебя
в
подвешенном
состоянии
And
you
won't
see
them
again
И
ты
их
больше
не
увидишь
For
they've
gone
where
the
action
is
Потому
что
они
отправились
туда,
где
происходит
действие
And
they've
crossed
you
off
their
list
И
они
вычеркнули
тебя
из
своего
списка
Do
you
comprehend
now
Теперь
ты
понимаешь
Imaginary
friends,
they
don't
exist,
no
Воображаемые
друзья,
их
не
существует,
нет
Imaginary
friends,
they
don't
exist,
no,
no,
no
Воображаемые
друзья,
их
не
существует,
нет,
нет,
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ron Sexsmith
Attention! Feel free to leave feedback.