Lyrics and translation Ivy Queen - 787
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
me
voy
pa′
la
Isla
del
Encanto
(Ah)
Я
отправляюсь
на
Остров
очарования
(А)
Se
me
queda
mirando
Он
не
сводит
с
меня
глаз
Yo
lo
tengo
sudando
Я
заставляю
его
потеть
Lo
escucho
decirme,
al
oído
bajito
como
dice
Yandel
Я
слышу,
как
он
шепчет
мне
на
ухо,
как
говорит
Yandel
Pegarte
a
la
pared,
aeh-aeh
Прижать
тебя
к
стене,
ах-ах
Como
El
Gato
Yaviah,
me
sigue
a
la
máquina
Как
El
Gato
Yaviah,
он
следует
за
мной
по
пятам
Le
meta
bella-
zoom-zoom
pa'
gata
zoom,
zoom,
zoom
Я
такая
красивая
- зум-зум
для
кошечки
зум,
зум,
зум
Mírame,
mírame
Смотри
на
меня,
смотри
на
меня
Pegarte
a
la
pared
Прижать
тебя
к
стене
Pa′
que
rompa
el
suelo
con
la
batidora
Чтобы
ты
дрожал
как
миксер
Y
rastri-,
rastri-,
rastrillea
И
тряс-,
тряс-,
трясся
Dame
un
kiss
Поцелуй
меня
Que
quiero
un
canto
de
ti
Я
хочу
услышать
твою
песню
Dame
un
kiss,
dame
un
kiss
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня
Siete,
ocho,
siete,
casa
de
niveles
Семь,
восемь,
семь,
дом
этажей
Casa
de
leones,
de
gladiadores,
de
campeones
Дом
львов,
гладиаторов,
чемпионов
Y
si
tú
quieres
reggaetón
И
если
ты
хочешь
реггетон
Y
si
tú
pides
reggaetón
И
если
ты
просишь
реггетон
Y
si
tú
quieres
reggaetón
И
если
ты
хочешь
реггетон
Toma
reggaetón,
toma
reggaetón,
-tón-tón
Получи
реггетон,
получи
реггетон,
-тон-тон
Esto
es
para
ustedes
pa'
que
se
lo
gocen
Это
для
вас,
чтобы
вы
наслаждались
Con
la
pipa
de
la
pa'
(Hey)
С
трубкой
па'
(Эй)
Pa′
que
te
arrebate
(toma
reggaetón,
-tón-tón)
Чтобы
тебя
снесло
(получи
реггетон,
-тон-тон)
Esto
es
para
ustedes
pa′
que
se
lo
gocen
Это
для
вас,
чтобы
вы
наслаждались
Con
la
pipa
de
la
pa',
pa′
que
te
arremate,
socio
С
трубкой
па',
чтобы
тебя
доконало,
дружок
Y
sólo
tengo
mi
número
telefónico
И
у
меня
есть
только
мой
номер
телефона
Para
cuando
te
sientas
solo
На
случай,
если
тебе
станет
одиноко
No
se
te
acabe
la
gasolina
Чтобы
у
тебя
не
кончился
бензин
Porque
tu
madre
y
tu
padre
dicen
que
yo
soy
un
maliante
Потому
что
твоя
мама
и
твой
папа
говорят,
что
я
хулиганка
Porque
tu
madre
y
tu
padre
dicen
que
yo
soy
un
maliante,
de
la
calle
Потому
что
твоя
мама
и
твой
папа
говорят,
что
я
хулиганка
с
улицы
Ey
pa',
tú
no
digas
na′
Эй,
па',
ты
ничего
не
говори
Que
esta
noche
me
la
pasó
perreando
Эту
ночь
я
проведу,
танцуя
реггетон
Eso
es,
eso
es,
eso
es,
eso
es
Вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так
Amor
mío
escúchame
Любимый,
послушай
меня
Quiero
que
sepas
cuánto
te
amo
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
как
сильно
я
тебя
люблю
Pegarte
a
la
pared,
aeh-aeh,
aeh-aeh
Прижать
тебя
к
стене,
ах-ах,
ах-ах
Siete,
ocho,
siete,
casa
de
niveles
Семь,
восемь,
семь,
дом
этажей
Casa
de
leones,
de
gladiadores,
de
campeones
Дом
львов,
гладиаторов,
чемпионов
Y
si
tú
quieres
reggaetón
И
если
ты
хочешь
реггетон
Y
si
tú
pides
reggaetón
И
если
ты
просишь
реггетон
Y
si
tú
quieres
reggaetón
И
если
ты
хочешь
реггетон
Toma
reggaetón,
toma
reggaetón,
-tón-tón
Получи
реггетон,
получи
реггетон,
-тон-тон
Bailemos
tú
y
yo
(¿Cómo
dice?)
Давай
потанцуем,
ты
и
я
(Как
говорится?)
Zun
da
da,
zun
da
da,
zun
da
da,
zun
zun
da
da
(Zion,
baby)
Зун-да-да,
зун-да-да,
зун-да-да,
зун-зун-да-да
(Zion,
baby)
Y
es
que
mi
cama
huele
a
ti
(Dios
les
bendiga)
И
моя
кровать
пахнет
тобой
(Благослови
вас
Бог)
Y
es
que
mi
cama
huele
a
ti
И
моя
кровать
пахнет
тобой
Dile
que
bailando
yo
te
conocí
(Tra-tra,
tra-tra;
Mamacita)
Скажи
ему,
что
я
познакомилась
с
тобой,
танцуя
(Тра-та,
тра-та;
Малышка)
Dile
que
bailando
yo
te
conocí
Скажи
ему,
что
я
познакомилась
с
тобой,
танцуя
Él
es
un
descarao'
Он
такой
наглый
Él
es
un
descarao′
Он
такой
наглый
Él
es
un
descarao'
Он
такой
наглый
En
una
esquina
guillao',
lo
baila
apretao′
В
углу,
прижавшись,
танцует
плотно
Mi
bendición,
mami
Мое
благословение,
мамочка
Me
voy
para
la
calle
Я
иду
на
улицу
Reza
por
mí
para
que
la
suerte
no
me
falle
Молись
за
меня,
чтобы
удача
мне
не
изменила
Y
tengo
una
punto
40
(Suu),
tengo
una
punto
40
(Ey)
И
у
меня
есть
сорок
пятый
(Суу),
у
меня
есть
сорок
пятый
(Эй)
Soy
una
gárgola
(Soy
una
gárgola)
Я
гаргулья
(Я
гаргулья)
Soy
una
gárgola
(Soy
una
gárgola)
Я
гаргулья
(Я
гаргулья)
Soy
una
gárgola
(Soy
una
gárgola)
Я
гаргулья
(Я
гаргулья)
Toma
reggaetón,
toma
reggaetón,
-tón-tón
Получи
реггетон,
получи
реггетон,
-тон-тон
Toma
reggaetón,
toma
reggaetón,
-tón-tón
Получи
реггетон,
получи
реггетон,
-тон-тон
Pegarte
a
la
pared,
aeh-aeh
Прижать
тебя
к
стене,
ах-ах
Site,
ocho,
siete,
casa
de
niveles
Семь,
восемь,
семь,
дом
этажей
Casa
de
leones,
de
gladiadores,
de
campeones
Дом
львов,
гладиаторов,
чемпионов
Y
si
tú
quieres
reggaetón
(Wuh-wuh,
wuh-wuh)
И
если
ты
хочешь
реггетон
(Вух-вух,
вух-вух)
Y
si
tú
pides
reggaetón
(Wuh-wuh,
wuh-wuh)
И
если
ты
просишь
реггетон
(Вух-вух,
вух-вух)
Y
si
tú
quieres
reggaetón
(Wuh-wuh,
wuh-wuh)
И
если
ты
хочешь
реггетон
(Вух-вух,
вух-вух)
Toma
reggaetón,
toma
reggaetón,
-tón-tón
Получи
реггетон,
получи
реггетон,
-тон-тон
Esto
es
para
ustedes
pa′
que
se
lo
gocen
Это
для
вас,
чтобы
вы
наслаждались
Con
la
pipa
de
la
pa'
(Hey)
С
трубкой
па'
(Эй)
Pa′
que
te
arrebate
(Ivy
Queen,
one
more
time)
Чтобы
тебя
снесло
(Ivy
Queen,
еще
раз)
Esto
es
para
ustedes
pa'
que
se
lo
gocen
Это
для
вас,
чтобы
вы
наслаждались
Con
la
pipa
de
la
pa′
(Rah)
С
трубкой
па'
(Ра)
Pa'
que
te
arremate,
socio
(Yes,
sir)
Чтобы
тебя
доконало,
дружок
(Да,
сэр)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chaz Mishan, Ivy Queen, Jorge Alberto Erazo, Xavier Sanchez
Album
787
date of release
06-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.