Ivy Queen - El Lobo del Cuento - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ivy Queen - El Lobo del Cuento




El Lobo del Cuento
Волк из сказки
Hola, mejor me dejas sola
Привет, лучше оставь меня в покое
Porque ya me han contado lo que haces a escondidas
Потому что мне уже рассказали, что ты делаешь тайком
Hola, mejor me dejas tranquila
Привет, лучше оставь меня в покое
Porque ya me han contado lo que haces con vida
Потому что мне уже рассказали, как ты живешь
no cree′ en el amor
Ты не веришь в любовь
vives del cuento
Ты живешь сказками
vives de la que así te vaya a ti creyendo
Ты живешь за счет тех, кто тебе верит
no tienes control
Ты не контролируешь себя
Rey de tu propio infierno
Король своего собственного ада
Yo vivo de historias, mas no vivo de tu cuento
Я живу историями, но не твоими сказками
Es un pobre diablo
Ты жалкий дьявол
Un miserable que vive del cuento
Ничтожество, живущее сказками
Como el orín de ratas
Как крысиная моча
Que lo que no se come termina dañando
Что не съедает, то портит
Hay que advertirle a las demás
Нужно предупредить остальных
Pa' que no caiga nadie más
Чтобы никто больше не попался
Pa′ que no causes lágrimas
Чтобы ты не причинял больше слез
Y te quedes solito como el lobo del cuento
И остался один, как волк из сказки
Hay que advertirle a las demás
Нужно предупредить остальных
Pa' que no caiga nadie más
Чтобы никто больше не попался
Pa' que no causes lágrimas
Чтобы ты не причинял больше слез
Y te quedes solito como el lobo del cuento
И остался один, как волк из сказки
no cree′ en el amor
Ты не веришь в любовь
vives del cuento
Ты живешь сказками
vives de la que así te vaya a ti creyendo
Ты живешь за счет тех, кто тебе верит
no tienes control
Ты не контролируешь себя
Rey de tu propio infierno
Король своего собственного ада
Yo vivo de historias, mas no vivo de tu cuento
Я живу историями, но не твоими сказками
Las experiencias tienen nombre y apellidos
У опыта есть имя и фамилия
Y las cicatrices tienen muertes escondidos
А у шрамов есть скрытые смерти
Esta canción va para todo aquel canalla
Эта песня для всех подлецов
Que nos cree llorando y que no tenemos agallas
Которые думают, что мы плачем и у нас нет смелости
Fallaste, te crees que porque gustas
Ты ошибся, ты думаешь, что раз ты нравишься
A las mujeres usas y las hechas para un lado
Женщин можно использовать и бросать
Te vistes con una que es más astuta
Ты связался с той, кто хитрее
Te descubrió tu ruta y tus planes ha tronchado
Она раскрыла твои планы и разрушила их
Hay que advertirle a las demás
Нужно предупредить остальных
Pa′ que no caiga nadie más
Чтобы никто больше не попался
Pa' que no causes lágrimas
Чтобы ты не причинял больше слез
Y te quedes solito como el lobo del cuento
И остался один, как волк из сказки
Hay que advertirle a las demás
Нужно предупредить остальных
Pa′ que no caiga nadie más
Чтобы никто больше не попался
Pa' que no causes lágrimas
Чтобы ты не причинял больше слез
Y te quedes solito como el lobo del cuento
И остался один, как волк из сказки
no cree′ en el amor
Ты не веришь в любовь
vives del cuento
Ты живешь сказками
vives de la que así te vaya a ti creyendo (Dile)
Ты живешь за счет тех, кто тебе верит (Скажи ему)
no tienes control
Ты не контролируешь себя
Rey de tu propio infierno
Король своего собственного ада
Yo vivo de historias. mas no vivo de tu cuento
Я живу историями, но не твоими сказками
Hay que advertirle a las demás
Нужно предупредить остальных
Y hay que advertirle a las demás
И нужно предупредить остальных
Y hay que advertirle a las demás
И нужно предупредить остальных
Queen you heard?
Queen, ты слышал?
Y hay que advertirle a las demás
И нужно предупредить остальных
Y te quedes solito como el lobo del cuento
И остался один, как волк из сказки
Ivy Queen one more time
Ivy Queen еще раз
La reina
Королева
Y hay que advertirle a las demás
И нужно предупредить остальных





Writer(s): Martha Ivelisse Pesante Rodríguez


Attention! Feel free to leave feedback.