Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Eres Tu - Salsa Mix
Wenn du es bist - Salsa Mix
Es
Ivy
Queen,
papá
Es
ist
Ivy
Queen,
Papa
Arriba,
como
una
diosa
Oben,
wie
eine
Göttin
Este
sentimiento,
pa
Dieses
Gefühl,
für
Tengo
el
corazón
hecho
pedazos
Mein
Herz
ist
in
tausend
Stücke
zerbrochen
Busco
alguien
que
lo
pueda
reparar
Ich
suche
jemanden,
der
es
reparieren
kann
Quiero
volver
a
enamorarme
Ich
möchte
mich
wieder
verlieben
No
dudo
que
lo
pueda
yo
lograr
Ich
zweifle
nicht
daran,
dass
ich
es
schaffen
kann
Y
si
eres
tú
el
hombre
que
busco,
el
que
me
roba
el
sueño
Und
wenn
du
der
Mann
bist,
den
ich
suche,
der
mir
den
Schlaf
raubt
Y
si
eres
tú
el
que
está
disponible
pa'
ser
mi
dueño
Und
wenn
du
derjenige
bist,
der
verfügbar
ist,
um
mein
Besitzer
zu
sein
Tócame
y
llévame
contigo
Berühre
mich
und
nimm
mich
mit
Siénteme
y
sé
más
que
un
amigo
Fühle
mich
und
sei
mehr
als
nur
ein
Freund
Y
llévame
en
un
viaje
sin
regreso
Und
nimm
mich
mit
auf
eine
Reise
ohne
Wiederkehr
Que
mi
corazón
ha
estado
preso
Denn
mein
Herz
war
gefangen
Lléname
de
besos
y
de
detalles
Fülle
mich
mit
Küssen
und
Aufmerksamkeiten
Llévame
en
un
romance
que
no
pare
Nimm
mich
mit
in
eine
Romanze,
die
nicht
endet
De
esos
que
se
ven
en
novelas
Eine
von
denen,
die
man
in
Romanen
sieht
Donde
el
protagonista
se
queda
Wo
der
Protagonist
bleibt
Donde
se
puede
ver
un
futuro
Wo
man
eine
Zukunft
sehen
kann
Entonces,
papi,
yo
te
aseguro
Dann,
Papi,
versichere
ich
dir
Que
si
eres
tú
el
hombre
que
busco
Dass
wenn
du
der
Mann
bist,
den
ich
suche
El
que
me
roba
el
sueño
Der,
der
mir
den
Schlaf
raubt
Y
si
eres
tú
el
que
está
disponible
pa'
ser
mi
dueño
Und
wenn
du
derjenige
bist,
der
verfügbar
ist,
um
mein
Besitzer
zu
sein
Tócame
y
llévame
contigo
Berühre
mich
und
nimm
mich
mit
Siénteme
y
sé
más
que
un
amigo
Fühle
mich
und
sei
mehr
als
nur
ein
Freund
Y
llévame
en
un
viaje
sin
regreso
Und
nimm
mich
mit
auf
eine
Reise
ohne
Wiederkehr
Que
mi
corazón
ha
estado
preso
Denn
mein
Herz
war
gefangen
Lléname
de
besos
y
de
detalles
Fülle
mich
mit
Küssen
und
Aufmerksamkeiten
Llévame
en
un
romance
que
no
pare
Nimm
mich
mit
in
eine
Romanze,
die
nicht
endet
De
esos
que
se
ven
en
novelas
Eine
von
denen,
die
man
in
Romanen
sieht
Donde
el
protagonista
se
queda
Wo
der
Protagonist
bleibt
Donde
se
puede
ver
un
futuro
Wo
man
eine
Zukunft
sehen
kann
Entonces
papi
yo
te
aseguro
Dann,
Papi,
versichere
ich
dir
Que
sí
eres
tú
Dass
du
es
bist
Que
sí
eres
tú
Dass
du
es
bist
Y
si
eres
tú
Und
wenn
du
es
bist
(Si
eres
tú
el
hombre
que
busco)
(Wenn
du
der
Mann
bist,
den
ich
suche)
(Y
el
que
me
roba
el
sueño)
(Und
der,
der
mir
den
Schlaf
raubt)
El
que
me
roba
el
sueño
Der,
der
mir
den
Schlaf
raubt
(Si
eres
tú)
Porque
yo
quiero
que
seas
mi
amante
(Wenn
du
es
bist)
Weil
ich
will,
dass
du
mein
Liebhaber
bist
Yo
quiero
que
seas
mi
dueño
Ich
will,
dass
du
mein
Besitzer
bist
(Y
si
eres
tú
el
que
está
disponible
para
ser
mi
dueño)
(Und
wenn
du
derjenige
bist,
der
verfügbar
ist,
um
mein
Besitzer
zu
sein)
Llévame
a
las
estrellas
Bring
mich
zu
den
Sternen
(Si
eres
tú)
(Wenn
du
es
bist)
Y
que
me
digas
que
soy
tu
reina
Und
sag
mir,
dass
ich
deine
Königin
bin
Que
soy
tu
muñeca
bella
Dass
ich
deine
schöne
Puppe
bin
(Si
eres
tu
el
hombre
que
busco)
(Wenn
du
der
Mann
bist,
den
ich
suche)
(Y
el
que
me
roba
el
sueño)
(Und
der,
der
mir
den
Schlaf
raubt)
Amor
a
la
vieja
escuela
Liebe
wie
in
alten
Zeiten
(Si
eres
tú)
(Wenn
du
es
bist)
Donde
somos
los
protagonistas
de
esta
novela
Wo
wir
die
Protagonisten
dieses
Romans
sind
Y
tú
conmigo
te
quedas
Und
du
bei
mir
bleibst
Un
amor
de
telenovela
Eine
Liebe
wie
im
Film
Oiga
maestro
ahora
que
nos
fuimos
Hör
zu,
Maestro,
jetzt,
wo
wir
losgelegt
haben
(Quiéreme)
Ay,
quiéreme
(Liebe
mich)
Oh,
liebe
mich
(Enamórame)
Enamórame
(Verlieb
dich
in
mich)
Verlieb
dich
in
mich
(Quiéreme)
Tú
sabes
que
soy
tu
reina
(Liebe
mich)
Du
weißt,
dass
ich
deine
Königin
bin
(Enamórame)
Tú
sabes
que
soy
tu
mujer
(Verlieb
dich
in
mich)
Du
weißt,
dass
ich
deine
Frau
bin
(Quiéreme)
Quiéreme
(Liebe
mich)
Liebe
mich
(Enamórame)
Enamórame
(Verlieb
dich
in
mich)
Verlieb
dich
in
mich
(Quiéreme)
Mi
corazón
no
lo
aguanta
(Liebe
mich)
Mein
Herz
hält
es
nicht
aus
(Enamórame)
Estoy
buscando
y
ya
te
encontré
(Verlieb
dich
in
mich)
Ich
habe
gesucht
und
dich
gefunden
Yo
te
lo
dije
que
es
la
caballota
Ich
habe
dir
gesagt,
sie
ist
die
Königin
La
cocorota,
la
potra
Die
Unvergleichliche,
die
Stute
Dale
duro
papa
Isidro,
bateado
de
jonrón
Gib
alles,
Papa
Isidro,
ein
Homerun-Schlag
(Lléname
de
besos)
Lléname
de
besos
que
yo
te
quiero
por
eso
(Fülle
mich
mit
Küssen)
Fülle
mich
mit
Küssen,
denn
deswegen
liebe
ich
dich
(Lléname
de
besos)
Y
en
la
cárcel
de
amor
los
dos
estaremos
presos
(Fülle
mich
mit
Küssen)
Und
im
Gefängnis
der
Liebe
werden
wir
beide
gefangen
sein
(Lléname
de
besos)
De
este
amor
de
una
novela
no
vas
a
salir
ileso
(Fülle
mich
mit
Küssen)
Aus
dieser
Romanze
wirst
du
nicht
unbeschadet
herauskommen
(Lléname
de
besos)
Lléname
de
besos
(Fülle
mich
mit
Küssen)
Fülle
mich
mit
Küssen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivy Queen
Attention! Feel free to leave feedback.