Lyrics and translation Ivy Queen - Te Eh Querido
Te Eh Querido
Те Эх Керидо
Muchos
le
llaman
bachateo
(el
bachateo)
Многие
называют
это
бачатео
(бачатео)
Yo
le
llamo
sentimiento
(sentimiento)
Я
называю
это
чувством
(чувство)
Vamo'
a
roncar
ahora
Давай
сейчас
похрапим
Hey,
Más
Flow
2 (vamo')
Эй,
Más
Flow
2 (давай)
Te
he
querido
(oh-oh)
Я
тебя
любила
(о-о)
Hey,
soy
la
diva
(nana-nana-na),
la
caballota
(¡ey!)
Эй,
я
дива
(нана-нана-на),
лошадь
(эй!)
Te
he
querido,
te
he
llorado,
baby
Я
любила
тебя,
я
оплакивала
тебя,
детка
Y
la
vida
te
he
entregado
И
всю
свою
жизнь
я
посвятила
тебе
Y
tú
te
burlas
de
mí
А
ты
смеешься
надо
мной
Me
haces
sufrir,
me
mientes
así
Ты
заставляешь
меня
страдать,
ты
врешь
мне
No
soy
de
hierro
Я
не
из
железа
Yo
soy
una
mujer
Я
женщина
Y
ahora
vas
a
entender
И
теперь
ты
поймешь
Cuando
me
veas
con
él
Когда
увидишь
меня
с
ним
Sufrirás
como
yo,
así
tú
lo
veras
Ты
будешь
страдать,
как
и
я,
вот
увидишь
Y
en
tu
vida
nadie
te
querrá
И
в
твоей
жизни
никто
тебя
не
полюбит
Lo
que
hiciste,
me
las
pagarás
За
то,
что
ты
сделал,
ты
заплатишь;
Si
en
mis
manos
tuviera
un
puñal,
lo
usaría
Если
бы
у
меня
в
руках
был
кинжал,
я
бы
им
воспользовалась
Y
la
vida
yo
te
quitaría
И
жизнь
бы
отняла
у
тебя
Por
dejarme
tan
sola
y
vacía
За
то,
что
оставил
меня
такой
одинокой
и
опустошенной
Por
mi
madre
que
te
arrastraría
Клянусь
своей
матерью,
я
бы
тебя
разорвала
Vida
mía
(dale)
Жизнь
моя
(давай)
Todas
las
promesas,
ya
se
acabó
Все
обещания,
всё
кончено
El
fuego
que
quemaba
se
apagó
Огонь,
который
горел,
погас
Los
besos
que
me
daba
se
los
llevó
Поцелуи,
которые
ты
мне
дарил,
исчезли
Nada
quedó,
ahora
vengo
yo
Ничего
не
осталось,
теперь
я
иду
Te
he
querido,
te
he
llorado
(te
he
llorado),
baby
Я
любила
тебя,
я
оплакивала
тебя
(оплакивала),
детка
Y
la
vida
te
he
entregado
(mientras
tú)
И
всю
свою
жизнь
я
посвятила
тебе
(пока
ты)
Y
tú
te
burlas
de
mí
А
ты
смеешься
надо
мной
Me
haces
sufrir,
me
mientes
así
Ты
заставляешь
меня
страдать,
ты
врешь
мне
Sufrirás
como
yo,
así
tú
lo
veras
Ты
будешь
страдать,
как
и
я,
вот
увидишь
Y
en
tu
vida
nadie
te
querrá
И
в
твоей
жизни
никто
тебя
не
полюбит
Lo
que
hiciste,
me
las
pagarás
За
то,
что
ты
сделал,
ты
заплатишь;
Si
en
mis
manos
tuviera
un
puñal,
lo
usaría
Если
бы
у
меня
в
руках
был
кинжал,
я
бы
им
воспользовалась
Y
la
vida
yo
te
quitaría
И
жизнь
бы
отняла
у
тебя
Por
dejarme
tan
sola
y
vacía
За
то,
что
оставил
меня
такой
одинокой
и
опустошенной
Por
mi
madre
que
te
arrastraría
Клянусь
своей
матерью,
я
бы
тебя
разорвала
Esas
cosas
duelen
Эти
вещи
причиняют
боль
Cómo
te
hieren
Как
они
тебя
ранят
Ya
no
me
tienes
Меня
у
тебя
больше
нет
No
puedes
(no-no-no,
no-no-no,
no-no-no)
Ты
не
можешь
(нет-нет-нет,
нет-нет-нет,
нет-нет-нет)
Toda
mi
vida
te
di
Всю
свою
жизнь
я
отдала
тебе
Respiraba
yo
por
ti
Я
дышала
тобой
Y
ahora
te
quedas
sin
mí,
baby
А
теперь
ты
остался
без
меня,
детка
No
sabes
que
es
ser
amado
(tú
no
sabes
na',
tú
no
sabes
na')
por
mí
Ты
не
знаешь,
что
значит
быть
любимым
(ты
ничего
не
знаешь,
ты
ничего
не
знаешь)
мной
Y
ahora
andas
desesperado
(dale,
pa')
А
теперь
ты
в
отчаянии
(давай,
давай)
Y
yo
canto
esta
canción
И
я
пою
эту
песню
Me
lleno
de
emoción
Я
полна
эмоций
Y
tú
de
confusión,
desilusión
А
ты
в
замешательстве,
разочаровании
Mientras
tú
sufrirás
(dale)
como
yo
así
tú
lo
veras
(vamo'
a
matarno')
Ты
будешь
страдать
(давай)
как
я
вот
так
ты
увидишь
(давай
убьём
друг
друга)
Y
en
tu
vida
nadie
te
querrá
(eh)
И
в
твоей
жизни
тебя
никто
не
будет
любить
(эй)
Lo
que
hiciste,
me
las
pagarás
За
то,
что
ты
сделал,
ты
заплатишь;
Si
en
mis
manos
tuviera
un
puñal,
lo
usaría
Если
бы
у
меня
в
руках
был
кинжал,
я
бы
им
воспользовалась
Y
la
vida
yo
te
quitaría
И
жизнь
бы
отняла
у
тебя
Por
dejarme
tan
sola
y
vacía
За
то,
что
оставил
меня
такой
одинокой
и
опустошенной
Por
mi
madre
que
te
arrastraría
Клянусь
своей
матерью,
я
бы
тебя
разорвала
Que
eso
le
gusta
al
corillo,
pa'
Что
это
нравится
банде,
па
Pa'
la'
mujere',
pa'
Для
женщин,
па
Más
Flow
2 (con
Sentimiento,
pa')
con
La
Diva
Más
Flow
2 (с
Sentimiento,
па)
с
La
Diva
La
caballota,
pa';
la
potra,
pa'
Лошадка,
па;
кобыла,
па
Dale
(Ivy
Queen)
Давай
(Ivy
Queen)
Qu-Queen,
Queen
К-Queen,
Queen
Dale
duro,
pa'
Давай
сильным,
па
Dale
duro,
pa'
Давай
сильным,
па
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.