Lyrics and translation Ivy Queen - Te He Querido, Te He Llorado
Te He Querido, Te He Llorado
Я тебя любила, я тебя оплакивала
Muchos
le
llaman
bachateo
(el
bachateo)
Многие
называют
это
бачатео
(бачатео)
Yo
le
llamo
sentimiento
(sentimiento)
Я
называю
это
чувством
(чувством)
Vamo'
a
roncar
ahora
Давай
сейчас
похрапим
Hey,
Más
Flow
2 (vamo')
Эй,
Más
Flow
2 (давай)
Te
he
querido
(oh-oh)
Я
тебя
любила
(о-о)
Hey,
soy
la
diva
(nana-nana-na),
la
caballota
(¡ey!)
Эй,
я
дива
(нана-нана),
скакун
(эй!)
Te
he
querido,
te
he
llorado,
baby
Я
тебя
любила,
оплакивала,
детка
Y
la
vida
te
he
entregado
И
всю
жизнь
тебе
отдала
Y
tú
te
burlas
de
mí
А
ты
насмехаешься
надо
мной
Me
haces
sufrir,
me
mientes
así
Ты
заставляешь
меня
страдать,
ты
так
лжешь
No
soy
de
hierro
Я
не
из
железа
Yo
soy
una
mujer
Я
женщина
Y
ahora
vas
a
entender
И
теперь
ты
поймешь
Cuando
me
veas
con
él
Когда
увидишь
меня
с
ним
Sufrirás
como
yo,
así
tú
lo
veras
Ты
будешь
страдать,
как
я,
вот
увидишь
Y
en
tu
vida
nadie
te
querrá
И
в
твоей
жизни
тебя
никто
не
полюбит
Lo
que
hiciste,
me
las
pagarás
За
то,
что
ты
сделал,
ты
мне
заплатишь
Si
en
mis
manos
tuviera
un
puñal,
lo
usaría
Если
бы
у
меня
в
руках
был
кинжал,
я
бы
использовала
его
Y
la
vida
yo
te
quitaría
И
я
бы
забрала
твою
жизнь
Por
dejarme
tan
sola
y
vacía
За
то,
что
оставил
меня
такой
одинокой
и
пустой
Por
mi
madre
que
te
arrastraría
Моей
матерью,
которая
бы
тебя
притащила
Vida
mía
(dale)
Моя
жизнь
(давай)
Todas
las
promesas,
ya
se
acabó
Все
обещания
закончились
El
fuego
que
quemaba
se
apagó
Огонь,
который
горел,
погас
Los
besos
que
me
daba
se
los
llevo
Поцелуи,
которые
ты
мне
дарил,
я
забираю
Nada
quedo,
ahora
vengo
yo
Ничего
не
осталось,
теперь
прихожу
я
Te
he
querido,
te
he
llorado
(te
he
llorado),
baby
Я
тебя
любила,
оплакивала
(оплакивала),
детка
Y
la
vida
te
he
entregado
(mientras
tú)
И
всю
жизнь
тебе
отдала
(пока
ты)
Y
tú
te
burlas
de
mí
А
ты
насмехаешься
надо
мной
Me
haces
sufrir,
me
mientes
así
Ты
заставляешь
меня
страдать,
ты
так
лжешь
Sufrirás
como
yo,
así
tú
lo
veras
Ты
будешь
страдать,
как
я,
вот
увидишь
Y
en
tu
vida
nadie
te
querrá
И
в
твоей
жизни
тебя
никто
не
полюбит
Lo
que
hiciste,
me
las
pagarás
За
то,
что
ты
сделал,
ты
мне
заплатишь
Si
en
mis
manos
tuviera
un
puñal,
lo
usaría
Если
бы
у
меня
в
руках
был
кинжал,
я
бы
использовала
его
Y
la
vida
yo
te
quitaría
И
я
бы
забрала
твою
жизнь
Por
dejarme
tan
sola
y
vacía
За
то,
что
оставил
меня
такой
одинокой
и
пустой
Por
mi
madre
que
te
arrastraría
Моей
матерью,
которая
бы
тебя
притащила
Esas
cosas
duelen
Эти
вещи
причиняют
боль
Cómo
te
hieren
Как
они
тебя
ранят
Ya
no
me
tienes
Теперь
у
тебя
меня
нет
No
puedes
(no-no-no,
no-no-no,
no-no-no)
Ты
не
можешь
(нет-нет-нет,
нет-нет-нет,
нет-нет-нет)
Toda
mi
vida
te
di
Всю
свою
жизнь
я
отдала
тебе
Respiraba
yo
por
ti
Я
дышала
ради
тебя
Y
ahora
te
quedas
sin
mí,
baby
А
теперь
ты
остался
без
меня,
детка
No
sabes
que
es
ser
amado
(tú
no
sabes
na',
tú
no
sabes
na')
por
mí
Ты
не
знаешь,
что
значит
быть
любимым
(ты
ничего
не
знаешь,
ты
ничего
не
знаешь)
мной
Y
ahora
andas
desesperado
(dale,
pa')
И
теперь
ты
в
отчаянии
(давай,
давай)
Y
yo
canto
esta
canción
И
я
пою
эту
песню
Me
lleno
de
emoción
Я
переполнена
эмоциями
Y
tú
de
confusión,
desilusión
А
ты
в
смятении,
разочаровании
Mientas
tú
sufrirás
(dale)
como
yo
así
tú
lo
veras
(vamo'
a
matarno')
Пока
ты
страдаешь
(давай),
как
я,
вот
увидишь
(давай
убьем
друг
друга)
Y
en
tu
vida
nadie
te
querrá
(eh)
И
в
твоей
жизни
тебя
никто
не
полюбит
(эй)
Lo
que
hiciste,
me
las
pagarás
За
то,
что
ты
сделал,
ты
мне
заплатишь
Si
en
mis
manos
tuviera
un
puñal,
lo
usaría
Если
бы
у
меня
в
руках
был
кинжал,
я
бы
использовала
его
Y
la
vida
yo
te
quitaría
И
я
бы
забрала
твою
жизнь
Por
dejarme
tan
sola
y
vacía
За
то,
что
оставил
меня
такой
одинокой
и
пустой
Por
mi
madre
que
te
arrastraría
Моей
матерью,
которая
бы
тебя
притащила
Que
eso
le
gusta
al
corillo,
pa'
Что
это
нравится
толпе,
для
Pa'
la'
mujere',
pa'
Для
женщин,
для
Más
Flow
2 (con
sentimiento,
pa')
con
la
diva
Más
Flow
2 (с
чувством,
для)
с
дивой
La
caballota,
pa';
la
potra,
pa'
Скакун,
для;
кобыла,
для
Dale
(Ivy
Queen)
Давай
(Ivy
Queen)
Qu-Queen,
Queen
К-Queen,
Queen
Dale
duro,
pa'
Давай,
сильно,
для
Dale
duro,
pa'
Давай,
сильно,
для
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ernesto Padilla, Francisco Saldana, Marta Ivelisse Pesante
Album
e5
date of release
14-11-2006
Attention! Feel free to leave feedback.