Ivy Queen - Un Hombre Bueno - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ivy Queen - Un Hombre Bueno




Un Hombre Bueno
Хороший мужчина
El trabajo nos tiene cambiados
Работа нас изменила,
Y ya no pasas tiempo a mi lado
И ты больше не проводишь время рядом со мной.
Ese enamorado a el que le di mi vida
Тот влюбленный, которому я отдала свою жизнь,
Ya no esta, esa pasión esta dormidad
Исчез, та страсть уснула.
Haces que me siente invisible
Ты заставляешь меня чувствовать себя невидимкой
Con tu misma rutina predescible
Со своей предсказуемой рутиной.
Pero amor escúchame, cuanto diera
Но, любимый, послушай, как бы я хотела
Por volver, hacer como eramos ayer
Вернуться назад, стать такими, какими мы были раньше.
Dejame ser
Позволь мне быть
Lo que tu quieras, déjame amanecer
Тем, кем ты хочешь, позволь мне просыпаться
Siendo el abrigo que cubre tu piel
Одеялом, укрывающим твою кожу.
No sabes lo que yo daría por hacerte ver
Ты не знаешь, что бы я отдала, чтобы ты понял,
Que un hombre bueno complace a su mujer
Что хороший мужчина радует свою женщину.
Lo que tu quieras, dejarme amanecer
Кем ты хочешь, позволь мне просыпаться
Siendo el abrigo que cubre tu piel
Одеялом, укрывающим твою кожу.
No sabes lo que yo daría por hacerte ver
Ты не знаешь, что бы я отдала, чтобы ты понял,
Que un hombre bueno complace a su mujer
Что хороший мужчина радует свою женщину.
Nunca he contemplado el engañarte
Я никогда не думала обманывать тебя,
Yo te juré por siempre adorarte
Я клялась вечно любить тебя.
Pero amor escúchame, cuanto diera
Но, любимый, послушай, как бы я хотела
Por volver, hacer como eramos ayer
Вернуться назад, стать такими, какими мы были раньше.
Cuando dabas la vida por darme un beso
Когда ты был готов на все ради поцелуя,
Y dejabas el trabajo a las tres
И бросал работу в три часа.
Cuando era importante hablar un rato
Когда было важно поговорить немного,
Cuando tu compartias hasta le café
Когда ты делился даже кофе.
Déjame ser
Позволь мне быть
Lo que tu quierás, dejame amanecer
Тем, кем ты хочешь, позволь мне просыпаться
Siendo el abrigo que cubre tu piel
Одеялом, укрывающим твою кожу.
No sabes lo que yo daría por hacerte ver
Ты не знаешь, что бы я отдала, чтобы ты понял,
Que un hombre bueno complace a su mujer
Что хороший мужчина радует свою женщину.
Lo que tu quieras, déjame amanecer
Кем ты хочешь, позволь мне просыпаться
Siendo el abrigo que cubre tu piel
Одеялом, укрывающим твою кожу.
No sabes lo que yo daría por hacerte ver
Ты не знаешь, что бы я отдала, чтобы ты понял,
Que un hombre bueno complace a su mujer
Что хороший мужчина радует свою женщину.
Cuanto diera por volver, hacer como era ayer
Как бы я хотела вернуться назад, стать такими, какими мы были раньше.
Cuando diera por volver
Как бы я хотела вернуться назад.
Cuando un hombre bueno, complace a su mujer
Когда хороший мужчина радует свою женщину.
Complace!
Радует!
Cuanto diera por volver, hacer como era ayer
Как бы я хотела вернуться назад, стать такими, какими мы были раньше.
Lléname de besos
Осыпь меня поцелуями.
Cuando un hombre bueno, complace a su mujer
Когда хороший мужчина радует свою женщину.
Que tu sabes que te quiero por eso
Ты же знаешь, что я люблю тебя за это.
Tu sabes que te quiero
Ты знаешь, что я люблю тебя.
Eso es así papa
Вот так, папа.
Quién?
Кто?
Yo, yo! Ivy Queen papa
Я, я! Ivy Queen, папа.
Dame detalles
Дай мне подробности.
Que nada a cambiado
Что ничего не изменилось.
Te lo avise
Я тебя предупреждала.
Que tu sigues enamorado
Что ты все еще влюблен.
Hazme sentir mujer, complace
Заставь меня почувствовать себя женщиной, порадуй.
Hazme sentir que alborotas mi piel
Заставь меня почувствовать, как моя кожа горит.
Hazme sentir mujer
Заставь меня почувствовать себя женщиной.
Dame detalles
Дай мне подробности.
Cubre mi piel de cariño
Укрой мою кожу лаской.
Calma mi sed
Утоли мою жажду.
Yo te soy fiel no me rindo
Я тебе верна, я не сдаюсь.
Hazme sentir mujer, complaceme!
Заставь меня почувствовать себя женщиной, порадуй меня!
Anda complaceme!
Ну же, порадуй меня!
Eso es así
Вот так.
Como ves
Как видишь.
Dale bajito papa
Потише, папа.





Writer(s): Marta Ivelisse Pesante, Jorge Guadalupe, Mikey Perfecto


Attention! Feel free to leave feedback.