Ivy Queen - Villana - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Ivy Queen - Villana




Villana
Злодейка
Uh-uh, uh-uh
У-у, у-у
Yes, sire
Да, сэр
Hey, it's The Queen
Эй, это Королева
You heard
Ты слышал
(Let's go)
(Поехали)
No te favorece el panorama
Тебе не на руку эта ситуация
Si te vas hoy tengo otro mañana
Если ты уйдешь сегодня, у меня будет другой завтра
Siempre hago lo que me da la gana
Я всегда делаю то, что хочу
no puedes joder con la villana
Ты не можешь связываться со злодейкой
No te favorece el panorama (oh-oh, oh-oh)
Тебе не на руку эта ситуация (о-о, о-о)
Si te vas hoy tengo otro mañana (oh-oh, oh-oh)
Если ты уйдешь сегодня, у меня будет другой завтра (о-о, о-о)
Siempre hago lo que me da la gana
Я всегда делаю то, что хочу
no puedes joder con la villana
Ты не можешь связываться со злодейкой
Desde Puerto Rico a la Romana
Из Пуэрто-Рико в Ла-Роману
Y toda la nación Americana
И по всей американской нации
Mi nombre proyecta dinero y fama
Мое имя олицетворяет деньги и славу
Por ti nadie se va a morir de ganas
Из-за тебя никто умирать от желания не будет
En verdad yo lo siento mi cielo me toca decir
Мне правда жаль, дорогой, но я должна сказать
Que también te mentí
Что я тоже тебе лгала
Pues no en qué momento
Ведь я не знаю, в какой момент
Te hice pensar que dependo de ti
Я заставила тебя думать, что завишу от тебя
Las cosas no son así
Все не так
Debo ponerme primero (oh-oh, oh-oh)
Я должна поставить себя на первое место (о-о, о-о)
Esto lo formé de cero, ¿me oye'?
Я все это создала с нуля, слышишь?
Bajito se revuelca el avispero
Тихонько ворочается осиное гнездо
No tienes paraguas para este aguacero, ¿me oye'?
У тебя нет зонта от этого ливня, слышишь?
Que bien te queda el papel en tu drama
Как хорошо тебе подходит роль в твоей драме
Ovaciones y aplausos llego tu villana
Овации и аплодисменты, пришла твоя злодейка
No te favorece el panorama
Тебе не на руку эта ситуация
Si te vas hoy tengo otro mañana
Если ты уйдешь сегодня, у меня будет другой завтра
Siempre hago lo que me da la gana
Я всегда делаю то, что хочу
no puedes joder con la villana
Ты не можешь связываться со злодейкой
No te favorece el panorama
Тебе не на руку эта ситуация
Si te vas hoy tengo otro mañana
Если ты уйдешь сегодня, у меня будет другой завтра
Siempre hago lo que me da la gana
Я всегда делаю то, что хочу
no puedes joder con la villana
Ты не можешь связываться со злодейкой
La Queena, baby
Королева, детка
Rrrr
Ррр
Let's go
Поехали
Debo ponerme primero (oh-oh, oh-oh)
Я должна поставить себя на первое место (о-о, о-о)
Esto lo forme de cero, ¿me oye'?
Я все это создала с нуля, слышишь?
Bajito se revuelca el avispero
Тихонько ворочается осиное гнездо
No tienes paraguas para este aguacero, ¿me oyes? (Let's go)
У тебя нет зонта от этого ливня, слышишь? (Поехали)
Que bien te queda el papel en tu drama
Как хорошо тебе подходит роль в твоей драме
Ovaciones y aplausos llego tu villana
Овации и аплодисменты, пришла твоя злодейка
No te favorece el panorama
Тебе не на руку эта ситуация
Si te vas hoy tengo otro mañana
Если ты уйдешь сегодня, у меня будет другой завтра
Siempre hago lo que me da la gana
Я всегда делаю то, что хочу
no puedes joder con la villana
Ты не можешь связываться со злодейкой
No te favorece el panorama (oh-oh, oh-oh)
Тебе не на руку эта ситуация (о-о, о-о)
Si te vas hoy tengo otro mañana (oh-oh, oh-oh)
Если ты уйдешь сегодня, у меня будет другой завтра (о-о, о-о)
Siempre hago lo que me da la gana
Я всегда делаю то, что хочу
no puedes joder con la villana
Ты не можешь связываться со злодейкой
La Queena, baby
Королева, детка
Yes, sire
Да, сэр
Georgie Milliano
Georgie Milliano





Writer(s): Rene David Cano Rios, Filly Andres Lima Maya, Alejandro Robledo Valencia, Omar Yubeili Banos


Attention! Feel free to leave feedback.