Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Te Rescate
Я тебя спасла
Yo
te
rescaté
Я
тебя
спасла
De
un
amor
que
te
hizo
tanto
mal
От
любви,
что
причинила
тебе
столько
зла
Te
humillaba,
te
hizo
suplicar
Он
унижал
тебя,
заставлял
умолять
Te
maltrataba,
frente
a
ti
se
burlaba
Он
плохо
с
тобой
обращался,
издевался
прямо
в
лицо
Y
solo
con
mi
amor
И
только
с
моей
любовью
Pudiste
ver
que
hay
algo
mejor
Ты
смог
увидеть,
что
есть
нечто
лучшее
Que
poco
a
poco
se
olvida
el
dolor
Что
боль
понемногу
забывается
Y
ahora
regresa
intentando
engañarte
И
теперь
он
вернулся,
пытаясь
тебя
обмануть
No
le
creas
sus
mentiras
Не
верь
его
лжи
No
le
tengas
miedo,
que
viene
a
romper
lo
nuestro
Не
бойся
его,
он
пришел
разрушить
наше
счастье
No
soporta
que
la
olvides
Он
не
может
смириться
с
тем,
что
ты
его
забыл
Quiere
verte
triste,
quiere
destruir
lo
nuestro
Он
хочет
видеть
тебя
грустным,
хочет
разрушить
наше
счастье
Y
yo
con
ella
no
tengo
que
hablar,
no
voy
a
hablar
И
мне
с
ним
не
о
чем
говорить,
я
не
буду
говорить
Por
ti
soy
capaz
de
matar
Ради
тебя
я
готова
убить
Quiero
que
comprenda
que
lo
que
hay
ahora
entre
tú
y
yo
Хочу,
чтобы
он
понял,
что
то,
что
сейчас
между
нами
Ella
no
lo
podrá
derrumbar
Ему
не
разрушить
No
supo
hacerlo
bien
y
ahora
le
molesta
Он
не
смог
сделать
все
правильно,
и
теперь
его
бесит
Que
yo
te
toque
y
que
contigo
haga
fiesta
Что
я
тебя
касаюсь
и
что
мы
с
тобой
веселимся
Y
que,
entre
sábanas,
tú
me
enciendas
И
что
между
простынями
ты
меня
зажигаешь
Y
yo
estoy
ready
pa'
decírselo
a
esa
И
я
готова
сказать
это
ей
в
лицо
No,
ella
no
puede
inventar
contigo
Нет,
она
не
сможет
с
тобой
ничего
придумать
Y
si
en
la
esquina
yo
la
pillo
И
если
я
ее
поймаю
на
углу
Ruégale
a
Dios
pa'
que
nos
saque
de
aquí
vivos
Молись
Богу,
чтобы
он
вывел
нас
оттуда
живыми
No,
pa'
que
ella
entienda
quién
es
tu
mujer
Нет,
чтобы
она
поняла,
кто
твоя
женщина
El
tiempo
ya
se
le
ha
acabado
Её
время
истекло
Ya
le
pasó
por
encima
un
tren
По
ней
уже
проехал
поезд
No
le
creas
sus
mentiras
Не
верь
его
лжи
No
le
tengas
miedo,
que
viene
a
romper
lo
nuestro
Не
бойся
его,
он
пришел
разрушить
наше
счастье
No
soporta
que
la
olvides
Он
не
может
смириться
с
тем,
что
ты
его
забыл
Quiere
verte
triste,
quiere
destruir
lo
nuestro
Он
хочет
видеть
тебя
грустным,
хочет
разрушить
наше
счастье
Yo
te
rescaté
Я
тебя
спасла
Te
rescaté
y
te
liberé
Я
тебя
спасла
и
освободила
Yo
te
rescaté
Я
тебя
спасла
Pa'
que
se
meta
al
medio,
ya
tú
sabes
cómo
es
Чтобы
она
влезла
посредине,
ты
же
знаешь,
как
это
бывает
Sabes
tú,
mi
amor,
que
ella
te
hizo
tanto
mal
Ты
знаешь,
мой
любимый,
что
она
причинила
тебе
столько
зла
Que
no
te
supo
valorar
y
que
te
pudo
engañar
Что
она
не
смогла
тебя
оценить
и
что
она
смогла
тебя
обмануть
Y
tú
verás,
a
cambio
yo
А
ты
посмотри,
взамен
я
Te
beso,
te
toco,
te
pongo
loco
Целую
тебя,
касаюсь
тебя,
свожу
тебя
с
ума
Y
sin
control
И
без
контроля
Estamos
bien
envueltos
porque
esto
es
pa'
nosotros
Мы
с
тобой
хорошо
устроились,
потому
что
это
для
нас
Hoy
te
hablo
a
ti
de
frente,
ladrona
Сегодня
я
говорю
тебе
прямо
в
лицо,
воровка
Ya
no
lo
busques,
pues,
yo
tengo
esa
corona
Больше
не
ищи
его,
ведь
эта
корона
моя
A
ti
te
duele
que
yo
soy
a
quien
adora
Тебе
больно,
что
это
меня
он
обожает
Tú
lo
tuviste,
pero
a
mí
me
toca
ahora
Он
был
твоим,
но
теперь
моя
очередь
Hoy
te
hablo
a
ti
de
frente,
ladrona
Сегодня
я
говорю
тебе
прямо
в
лицо,
воровка
Ya
no
lo
busques,
pues,
yo
tengo
esa
corona
Больше
не
ищи
его,
ведь
эта
корона
моя
A
ti
te
duele
que
yo
soy
a
quien
adora
Тебе
больно,
что
это
меня
он
обожает
Ladrona,
ladrona
Воровка,
воровка
No
le
creas
sus
mentiras
Не
верь
его
лжи
No
le
tengas
miedo,
que
viene
a
romper
lo
nuestro
Не
бойся
его,
он
пришел
разрушить
наше
счастье
No
soporta
que
la
olvides
Он
не
может
смириться
с
тем,
что
ты
его
забыл
Quiere
verte
triste,
quiere
destruir
lo
nuestro
Он
хочет
видеть
тебя
грустным,
хочет
разрушить
наше
счастье
Y
yo
con
ella
no
tengo
que
hablar,
no
voy
a
hablar
И
мне
с
ним
не
о
чем
говорить,
я
не
буду
говорить
Por
ti
soy
capaz
de
matar
Ради
тебя
я
готова
убить
Quiero
que
comprenda
que
lo
que
hay
ahora
entre
tú
y
yo
Хочу,
чтобы
он
понял,
что
то,
что
сейчас
между
нами
Ella
no
lo
podrá
derrumbar
Ему
не
разрушить
Yo
te
rescaté
Я
тебя
спасла
Te
rescaté
y
te
liberé
Я
тебя
спасла
и
освободила
Yo
te
rescaté
Я
тебя
спасла
Pa'
que
se
meta
al
medio,
ya
tú
sabes
cómo
es
Чтобы
она
влезла
посредине,
ты
же
знаешь,
как
это
бывает
Esto
es
entimiento,
pa'
Это
чувства,
для
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivy Queen, Mikey Perfecto
Attention! Feel free to leave feedback.