Ivy Queen - Yo Te Rescate - translation of the lyrics into Russian

Yo Te Rescate - Ivy Queentranslation in Russian




Yo Te Rescate
Я тебя спасла
Yo te rescaté
Я тебя спасла
De un amor que te hizo tanto mal
От любви, что причинила тебе столько зла
Te humillaba, te hizo suplicar
Он унижал тебя, заставлял умолять
Te maltrataba, frente a ti se burlaba
Он плохо с тобой обращался, издевался прямо в лицо
Y solo con mi amor
И только с моей любовью
Pudiste ver que hay algo mejor
Ты смог увидеть, что есть нечто лучшее
Que poco a poco se olvida el dolor
Что боль понемногу забывается
Y ahora regresa intentando engañarte
И теперь он вернулся, пытаясь тебя обмануть
No le creas sus mentiras
Не верь его лжи
No le tengas miedo, que viene a romper lo nuestro
Не бойся его, он пришел разрушить наше счастье
No soporta que la olvides
Он не может смириться с тем, что ты его забыл
Quiere verte triste, quiere destruir lo nuestro
Он хочет видеть тебя грустным, хочет разрушить наше счастье
Y yo con ella no tengo que hablar, no voy a hablar
И мне с ним не о чем говорить, я не буду говорить
Por ti soy capaz de matar
Ради тебя я готова убить
Quiero que comprenda que lo que hay ahora entre y yo
Хочу, чтобы он понял, что то, что сейчас между нами
Ella no lo podrá derrumbar
Ему не разрушить
No supo hacerlo bien y ahora le molesta
Он не смог сделать все правильно, и теперь его бесит
Que yo te toque y que contigo haga fiesta
Что я тебя касаюсь и что мы с тобой веселимся
Y que, entre sábanas, me enciendas
И что между простынями ты меня зажигаешь
Y yo estoy ready pa' decírselo a esa
И я готова сказать это ей в лицо
No, ella no puede inventar contigo
Нет, она не сможет с тобой ничего придумать
Y si en la esquina yo la pillo
И если я ее поймаю на углу
Ruégale a Dios pa' que nos saque de aquí vivos
Молись Богу, чтобы он вывел нас оттуда живыми
No, pa' que ella entienda quién es tu mujer
Нет, чтобы она поняла, кто твоя женщина
El tiempo ya se le ha acabado
Её время истекло
Ya le pasó por encima un tren
По ней уже проехал поезд
No le creas sus mentiras
Не верь его лжи
No le tengas miedo, que viene a romper lo nuestro
Не бойся его, он пришел разрушить наше счастье
No soporta que la olvides
Он не может смириться с тем, что ты его забыл
Quiere verte triste, quiere destruir lo nuestro
Он хочет видеть тебя грустным, хочет разрушить наше счастье
Yo te rescaté
Я тебя спасла
Te rescaté y te liberé
Я тебя спасла и освободила
Yo te rescaté
Я тебя спасла
Pa' que se meta al medio, ya sabes cómo es
Чтобы она влезла посредине, ты же знаешь, как это бывает
Sabes tú, mi amor, que ella te hizo tanto mal
Ты знаешь, мой любимый, что она причинила тебе столько зла
Que no te supo valorar y que te pudo engañar
Что она не смогла тебя оценить и что она смогла тебя обмануть
Y verás, a cambio yo
А ты посмотри, взамен я
Te beso, te toco, te pongo loco
Целую тебя, касаюсь тебя, свожу тебя с ума
Y sin control
И без контроля
Estamos bien envueltos porque esto es pa' nosotros
Мы с тобой хорошо устроились, потому что это для нас
Hoy te hablo a ti de frente, ladrona
Сегодня я говорю тебе прямо в лицо, воровка
Ya no lo busques, pues, yo tengo esa corona
Больше не ищи его, ведь эта корона моя
A ti te duele que yo soy a quien adora
Тебе больно, что это меня он обожает
lo tuviste, pero a me toca ahora
Он был твоим, но теперь моя очередь
Hoy te hablo a ti de frente, ladrona
Сегодня я говорю тебе прямо в лицо, воровка
Ya no lo busques, pues, yo tengo esa corona
Больше не ищи его, ведь эта корона моя
A ti te duele que yo soy a quien adora
Тебе больно, что это меня он обожает
Ladrona, ladrona
Воровка, воровка
No le creas sus mentiras
Не верь его лжи
No le tengas miedo, que viene a romper lo nuestro
Не бойся его, он пришел разрушить наше счастье
No soporta que la olvides
Он не может смириться с тем, что ты его забыл
Quiere verte triste, quiere destruir lo nuestro
Он хочет видеть тебя грустным, хочет разрушить наше счастье
Y yo con ella no tengo que hablar, no voy a hablar
И мне с ним не о чем говорить, я не буду говорить
Por ti soy capaz de matar
Ради тебя я готова убить
Quiero que comprenda que lo que hay ahora entre y yo
Хочу, чтобы он понял, что то, что сейчас между нами
Ella no lo podrá derrumbar
Ему не разрушить
Yo te rescaté
Я тебя спасла
Te rescaté y te liberé
Я тебя спасла и освободила
Yo te rescaté
Я тебя спасла
Pa' que se meta al medio, ya sabes cómo es
Чтобы она влезла посредине, ты же знаешь, как это бывает
Esto es entimiento, pa'
Это чувства, для
Los yedai
Йедай
Ivy queen
Айви Куин





Writer(s): Ivy Queen, Mikey Perfecto


Attention! Feel free to leave feedback.