Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Hors des sentiers battus
Abseits der ausgetretenen Pfade
                         
                        
                            
                                        Y'en 
                                            a 
                                        qui 
                                        veulent 
                                        savoir 
                            
                                        Es 
                                        gibt 
                                        welche, 
                                        die 
                                        wissen 
                                        wollen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Si 
                                        l'eau 
                                        de 
                                        l'abreuvoir 
                            
                                        ob 
                                        das 
                                        Wasser 
                                        der 
                                        Tränke 
                            
                         
                        
                            
                                        Est 
                                        bonne 
                                        avant 
                                        d'y 
                                        boire 
                            
                                        gut 
                                        ist, 
                                        bevor 
                                        sie 
                                        daraus 
                                        trinken. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ils 
                                        cherchent 
                                        confirmation 
                            
                                        Sie 
                                        suchen 
                                        Bestätigung, 
                            
                         
                        
                            
                                        Certification 
                                        ou 
                                        ce 
                                        qui 
                                        s'en 
                                        rapproche 
                            
                                        Zertifizierung 
                                        oder 
                                        was 
                                        dem 
                                        nahekommt. 
                            
                         
                        
                            
                                        Sinon, 
                                            y 
                                        s'contenteront 
                                        du 
                                        numéro 
                                        de 
                                        la 
                                        station 
                            
                                        Sonst 
                                        begnügen 
                                        sie 
                                        sich 
                                        mit 
                                        der 
                                        Nummer 
                                        der 
                                        Station, 
                            
                         
                        
                            
                                        D'épuration 
                            
                                        der 
                                        Kläranlage, 
                            
                         
                        
                            
                                        La 
                                        plus 
                                        proche 
                            
                                        der 
                                        nächstgelegenen. 
                            
                         
                        
                            
                                        Moi, 
                                        qu'importe 
                            
                                        Mir 
                                        doch 
                                        egal, 
                            
                         
                        
                            
                                        Si 
                                        l'eau 
                                        que 
                                        tu 
                                        m'apportes 
                            
                                        ob 
                                        das 
                                        Wasser, 
                                        das 
                                        du 
                                        mir 
                                        bringst, 
                            
                         
                        
                            
                                        Jaillissait 
                                        d'un 
                                        rocher 
                            
                                        aus 
                                        einem 
                                        Felsen 
                                        sprudelte 
                            
                         
                        
                            
                                        Ou 
                                        d'un 
                                        aqueduc 
                                        amoché 
                            
                                        oder 
                                        aus 
                                        einem 
                                        kaputten 
                                        Aquädukt. 
                            
                         
                        
                            
                                        J'y 
                                        ai 
                                        bu 
                                        sans 
                                            y 
                                        penser 
                            
                                        Ich 
                                        habe 
                                        daraus 
                                        getrunken, 
                                        ohne 
                                        nachzudenken. 
                            
                         
                        
                            
                                        Y'en 
                                            a 
                                        qui 
                                        ont 
                                        peur 
                                        de 
                                        tout 
                            
                                        Es 
                                        gibt 
                                        welche, 
                                        die 
                                        vor 
                                        allem 
                                        Angst 
                                        haben, 
                            
                         
                        
                            
                                        D'une 
                                        quinte 
                                        de 
                                        toux 
                            
                                        vor 
                                        einem 
                                        Hustenanfall, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Qu'on 
                                        pique 
                                        l'atout 
                            
                                        dass 
                                        man 
                                        den 
                                        Trumpf 
                                        sticht, 
                            
                         
                        
                            
                                        Qu'ils 
                                        ont 
                                            à 
                                        cœur 
                            
                                        der 
                                        ihnen 
                                        am 
                                        Herzen 
                                        liegt. 
                            
                         
                        
                            
                                        Car 
                                        au 
                                        strip 
                                        poker 
                            
                                        Denn 
                                        beim 
                                        Strip-Poker, 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        peur, 
                                            y 
                                        bluffent 
                            
                                        aus 
                                        Angst, 
                                        bluffen 
                                        sie. 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        vrai, 
                                        ostie 
                                        qu'c'est 
                                        tough 
                            
                                        Es 
                                        stimmt, 
                                        verdammt, 
                                        das 
                                        ist 
                                        hart, 
                            
                         
                        
                            
                                        Jouer 
                                            à 
                                        découvert 
                            
                                        mit 
                                        offenen 
                                        Karten 
                                        zu 
                                        spielen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Risquer 
                                        de 
                                        finir 
                                        nu 
                                        comme 
                                        un 
                                        ver 
                            
                                        zu 
                                        riskieren, 
                                        nackt 
                                        wie 
                                        ein 
                                        Wurm 
                                        dazustehen. 
                            
                         
                        
                            
                                        Vert, 
                                        comme 
                                        un 
                                        lézard 
                            
                                        Grün, 
                                        wie 
                                        eine 
                                        Eidechse 
                            
                         
                        
                            
                                        Au 
                                        jeu 
                                        de 
                                        l'amour 
                                        et 
                                        du 
                                        hasard 
                            
                                        im 
                                        Spiel 
                                        der 
                                        Liebe 
                                        und 
                                        des 
                                        Zufalls. 
                            
                         
                        
                            
                                        Moi, 
                                        qu'importe 
                                        la 
                                        mise 
                            
                                        Mir, 
                                        egal 
                                        der 
                                        Einsatz, 
                            
                         
                        
                            
                                        C'qu'y 
                                        faudrait 
                                        que 
                                        j'te 
                                        dise 
                            
                                        was 
                                        ich 
                                        dir 
                                        sagen 
                                        müsste... 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        sais 
                                        me 
                                        taire 
                            
                                        Ich 
                                        kann 
                                        schweigen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Car 
                                        t'es 
                                        ma 
                                        terre 
                                        promise 
                            
                                        denn 
                                        du 
                                        bist 
                                        mein 
                                        gelobtes 
                                        Land, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ma 
                                        carte 
                                        frime 
                                        anti-déprime 
                            
                                        meine 
                                        Trumpfkarte 
                                        gegen 
                                        Trübsinn. 
                            
                         
                        
                            
                                        Viens, 
                                        on 
                                        va 
                                        en 
                                        faire 
                                        des 
                                        projets 
                            
                                        Komm, 
                                        wir 
                                        schmieden 
                                        Pläne. 
                            
                         
                        
                            
                                        Qu'importe 
                                        si, 
                                        en 
                                        cours 
                                        de 
                                        trajet 
                            
                                        Egal, 
                                        ob 
                                        unterwegs 
                            
                         
                        
                            
                                        Certains 
                                        tomberont 
                                            à 
                                        l'eau 
                            
                                        manche 
                                        ins 
                                        Wasser 
                                        fallen. 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        n'aura 
                                        qu'à 
                                        dire: 
                                        c'est 
                                        la 
                                        faute 
                                            à 
                                        la 
                                        météo 
                            
                                        Wir 
                                        müssen 
                                        nur 
                                        sagen: 
                                        Das 
                                        Wetter 
                                        ist 
                                        schuld. 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        t'es 
                                        au 
                                        courant 
                            
                                        Aber 
                                        du 
                                        weißt 
                                        ja 
                                        Bescheid, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ascendant, 
                                        descendant 
                            
                                        Aszendent, 
                                        Deszendent... 
                            
                         
                        
                            
                                        Serait-on 
                                        faits 
                                        de 
                                        pierre 
                            
                                        Wären 
                                        wir 
                                        aus 
                                        Stein 
                                        gemacht, 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        serait 
                                        que 
                                        poussière 
                            
                                        wären 
                                        wir 
                                        nur 
                                        Staub 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        l'œil 
                                        de 
                                        l'ouragan 
                            
                                        im 
                                        Auge 
                                        des 
                                        Hurrikans. 
                            
                         
                        
                        
                        
                        
                        
                            
                                        Mon 
                                        impression 
                            
                                        Mein 
                                        Eindruck, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        C'est 
                                        qu'une 
                                        basse 
                                        pression 
                            
                                        ist, 
                                        dass 
                                        ein 
                                        Tiefdruckgebiet 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        passager 
                            
                                        nur 
                                        vorübergehend 
                                        ist. 
                            
                         
                        
                            
                                        Y'aura 
                                        toujours 
                                        des 
                                        guet-apens 
                            
                                        Es 
                                        wird 
                                        immer 
                                        Hinterhalte 
                                        geben, 
                            
                         
                        
                            
                                        Tendus, 
                                        des 
                                        pièges 
                            
                                        gestellte 
                                        Fallen, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        De 
                                        mauvais 
                                        sentiments 
                            
                                        schlechte 
                                        Gefühle, 
                            
                         
                        
                            
                                        Qui 
                                        nous 
                                        assiègent 
                            
                                        die 
                                        uns 
                                        belagern, 
                            
                         
                        
                            
                                        Qui 
                                        nous 
                                        assiègeront 
                            
                                        die 
                                        uns 
                                        belagern 
                                        werden. 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        s'était 
                                        dit, 
                                        t'en 
                                        souviens-tu? 
                            
                                        Wir 
                                        hatten 
                                        uns 
                                        gesagt, 
                                        erinnerst 
                                        du 
                                        dich? 
                            
                         
                        
                            
                                        Si 
                                        jamais 
                                        le 
                                        sort 
                                        se 
                                        scelle 
                            
                                        Wenn 
                                        sich 
                                        jemals 
                                        das 
                                        Schicksal 
                                        besiegelt, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ce 
                                        scélérat 
                            
                                        dieser 
                                        Schuft, 
                            
                         
                        
                            
                                        Nous, 
                                        on 
                                        battra 
                                        de 
                                        l'aile 
                            
                                        wir, 
                                        wir 
                                        werden 
                                        uns 
                                        aufmachen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Hors 
                                        des 
                                        sentiers 
                                        battus 
                            
                                        abseits 
                                        der 
                                        ausgetretenen 
                                        Pfade. 
                            
                         
                        
                            
                                        Qu'importe 
                                        si 
                                        l'horizon 
                                        recule 
                            
                                        Egal, 
                                        ob 
                                        der 
                                        Horizont 
                                        zurückweicht, 
                            
                         
                        
                            
                                            À 
                                        mesure 
                                        qu'on 
                                        avance 
                            
                                        während 
                                        wir 
                                        voranschreiten. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ce 
                                        s'ra 
                                        jamais 
                                        une 
                                        raison 
                            
                                        Das 
                                        wird 
                                        niemals 
                                        ein 
                                        Grund 
                                        sein, 
                            
                         
                        
                            
                                        D'aller 
                                        de 
                                        reculons 
                            
                                        zurückzuweichen, 
                            
                         
                        
                            
                                        D'éclater 
                                        en 
                                        sanglots 
                                        longs 
                            
                                        in 
                                        langen 
                                        Schluchzern 
                                        auszubrechen 
                            
                         
                        
                            
                                        Comme 
                                        les 
                                        violons 
                            
                                        wie 
                                        die 
                                        Geigen 
                            
                         
                        
                            
                                        Du 
                                        pauvre 
                                        Verlaine 
                            
                                        des 
                                        armen 
                                        Verlaine. 
                            
                         
                        
                            
                                        Qu'importe 
                                        le 
                                        coup 
                                        qu'on 
                                        nous 
                                        assène 
                            
                                        Egal, 
                                        welcher 
                                        Schlag 
                                        uns 
                                        versetzt 
                                        wird, 
                            
                         
                        
                            
                                        Y'a 
                                        jamais 
                                        de 
                                        trop 
                                        grande 
                                        peine 
                            
                                        es 
                                        gibt 
                                        niemals 
                                        zu 
                                        großes 
                                        Leid, 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        deux 
                                        personnes 
                                        saines 
                                        s'aiment 
                            
                                        wenn 
                                        zwei 
                                        gesunde 
                                        Menschen 
                                        sich 
                                        lieben. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Bielinski Ivan Jean Baptiste
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.