Lyrics and translation Ivy - One More Last Kiss
I'm
not
afraid
to
start
over.
Я
не
боюсь
начать
все
сначала.
It's
just
a
feeling
that
we
shared.
Это
просто
чувство,
которое
мы
разделили.
They
can't
take
that
away.
Этого
у
меня
не
отнять.
I'm
not
afraid
to
be
lonely.
Я
не
боюсь
одиночества.
It's
just
a
question
of
how
long,
how
long
I
have
to
wait.
Вопрос
лишь
в
том,
как
долго,
как
долго
мне
придется
ждать.
So
one
more
last
kiss
like
two
prisoners.
Итак,
еще
один
последний
поцелуй,
как
два
узника.
One
more
last
kiss
to
hold
on
to.
Еще
один
последний
поцелуй,
чтобы
удержать
его.
One
more
last
kiss
just
to
remember
you
Еще
один
последний
поцелуй
на
память
о
тебе.
Before
we
fade
away,
before
we
fade
away.
Прежде
чем
мы
исчезнем,
прежде
чем
мы
исчезнем.
I'm
not
here
making
excuses.
Я
здесь
не
оправдываюсь.
But
no
apologies
could
change
Но
никакие
извинения
ничего
не
изменят.
The
way
this
all
will
end.
То,
как
все
это
закончится.
We're
only
just
what
we're
made
of.
Мы
лишь
то,
из
чего
мы
сделаны.
I'm
only
sorry
that
we
can't
have
this
chance
again.
Мне
жаль
только,
что
у
нас
не
будет
этого
шанса
снова.
So
one
more
last
kiss
like
two
prisoners.
Итак,
еще
один
последний
поцелуй,
как
два
узника.
One
more
last
kiss
to
hold
on
to.
Еще
один
последний
поцелуй,
чтобы
удержать
его.
One
more
last
kiss
just
to
remember
you
Еще
один
последний
поцелуй
на
память
о
тебе.
Before
we
fade
away,
before
we
fade
away.
Прежде
чем
мы
исчезнем,
прежде
чем
мы
исчезнем.
So
one
more
last
kiss
like
two
prisoners.
Итак,
еще
один
последний
поцелуй,
как
два
узника.
One
more
last
kiss
to
hold
on
to.
Еще
один
последний
поцелуй,
чтобы
удержать
его.
One
more
last
kiss
just
to
remember
you
Еще
один
последний
поцелуй
на
память
о
тебе.
Before
we
fade
away;
Прежде
чем
мы
исчезнем;
One
more
last
kiss
like
two
prisoners.
Еще
один
последний
поцелуй,
как
два
узника.
One
more
last
kiss
to
hold
on
to.
Еще
один
последний
поцелуй,
чтобы
удержать
его.
One
more
last
kiss
just
to
remember
you
Еще
один
последний
поцелуй
на
память
о
тебе.
Before
we
fade
away,
before
we
fade
away.
Прежде
чем
мы
исчезнем,
прежде
чем
мы
исчезнем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chase Andrew, Schlesinger Adam L, Goldberg Dominique Francoise
Attention! Feel free to leave feedback.