Lyrics and translation Ivan Cruz - Y No Lo Quise Creer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y No Lo Quise Creer
И я не хотел верить
Estoy
viviendo
el
día
más
negro
de
mi
vida
Я
переживаю
самый
черный
день
в
моей
жизни
Será,
tal
vez,
que
mi
destino
es
sufrir
Может
быть,
моя
судьба
— страдать
Ahora
la
he
visto
ir
corriendo
a
otros
brazos
Сейчас
я
видел,
как
ты
бежишь
в
другие
объятия
Me
lo
contaron
y
no
lo
quise
creer
Мне
рассказали
об
этом,
и
я
не
хотел
верить
Siento
en
el
alma,
como
un
fuego
que
me
quema
Чувствую
в
душе,
как
огонь,
который
меня
жжет
Tengo,
en
mi
pena,
mil
deseos
de
llorar
В
моей
печали
у
меня
тысяча
желаний
плакать
Y
aquí
en
mi
mente,
me
traicionan
pensamientos
И
здесь,
в
моем
разуме,
меня
предают
мысли
De
todo
aquello
que
jamás
quise
creer
Обо
всем
том,
во
что
я
никогда
не
хотел
верить
Y
aquí
en
mi
mente,
me
traicionan
pensamientos
И
здесь,
в
моем
разуме,
меня
предают
мысли
De
todo
aquello
que
jamás
quise
creer
Обо
всем
том,
во
что
я
никогда
не
хотел
верить
Tenía
miedo,
convencerme
de
su
engaño
Я
боялся
убедиться
в
твоем
обмане
Pues
yo
sabía
que
me
haría
mucho
daño
Ведь
я
знал,
что
это
причинит
мне
много
боли
Yo
que
he
sufrido
sus
más
locas
ilusiones
Я,
который
пережил
твои
самые
безумные
иллюзии
Sus
ambiciones,
sus
ambiciones
Твои
амбиции,
твои
амбиции
Aunque
es
tan
grande
el
dolor
que
me
ha
causado
Хотя
так
велика
боль,
которую
ты
мне
причинила
Y
sé
que
muero
si
se
aleja
de
mi
lado
И
я
знаю,
что
умру,
если
ты
уйдешь
от
меня
Pero
no
importa,
le
diré
que
no
la
quiero
Но
неважно,
я
скажу
тебе,
что
не
люблю
тебя
Que
se
vaya
con
su
amor
Уходи
со
своей
любовью
Tenía
miedo,
convencerme
de
su
engaño
Я
боялся
убедиться
в
твоем
обмане
Pues
yo
sabía
que
me
haría
mucho
daño
Ведь
я
знал,
что
это
причинит
мне
много
боли
Yo
que
he
sufrido
sus
más
locas
ilusiones
Я,
который
пережил
твои
самые
безумные
иллюзии
Sus
ambiciones,
sus
ambiciones
Твои
амбиции,
твои
амбиции
Aunque
es
tan
grande
el
dolor
que
me
ha
causado
Хотя
так
велика
боль,
которую
ты
мне
причинила
Y
sé
que
muero
si
se
aleja
de
mi
lado
И
я
знаю,
что
умру,
если
ты
уйдешь
от
меня
Pero
no
importa,
le
diré
que
no
la
quiero
Но
неважно,
я
скажу
тебе,
что
не
люблю
тебя
Que
se
vaya
con
su
amor
Уходи
со
своей
любовью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Martell
Attention! Feel free to leave feedback.