Lyrics and translation Iván Ferreiro feat. Bunbury & Santi Balmes - Dies Irae
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
la
tormenta
de
arena
Я
Песчаная
буря.
Soy
la
rubia
y
la
morena
Я
блондинка
и
брюнетка
La
que
te
deja
tirado
Тот,
который
оставляет
тебя
лежащим.
La
que
te
tiñe
las
venas
Та,
которая
красит
твои
вены.
La
buena
muerte,
el
gusano
verde
Хорошая
смерть,
зеленый
червь
El
amuleto
de
tu
mala
suerte
Амулет
вашей
неудачи
El
látigo
de
seda,
el
palo
en
la
rueda
Шелковый
кнут,
палка
на
колесе,
Las
soga
que
te
oprime,
donde
tu
quieras
Веревки,
которые
угнетают
вас,
где
вы
хотите
Si
superas
este
invierno,
si
te
quedas
junto
a
mi
Если
ты
переживешь
эту
зиму,
если
останешься
рядом
со
мной.
Entre
el
cielo
y
el
infierno,
ya
no
podrás
distinguir
Между
Раем
и
адом
вы
больше
не
сможете
различить
Si
las
noches
son
tan
largas
y
me
quieres
despertar
Если
ночи
такие
длинные,
и
ты
хочешь
разбудить
меня,
Uhhh...
¡da
igual!
Ух...
неважно!
Riega
tu
huerto
con
polvo
de
aspirina
Поливайте
свой
огород
аспириновым
порошком
El
fondo
del
túnel
es
solo
tu
mirar
Дно
туннеля
- это
только
твой
взгляд.
No
te
disculpes,
fuego,
su
nombre
Не
извиняйся,
огонь,
его
имя.
No
te
enamores,
mi
cora
sufre
Не
влюбляйся,
моя
кора
страдает.
Lubrica
con
tu
sangre,
el
tiempo
que
te
queda
Смажь
своей
кровью,
время,
которое
у
тебя
осталось.
Los
miedos,
la
vergüenza,
de
la
buena
Страхи,
стыд,
хорошее
Dame
todo
eso
que
tenías
para
mi
Отдай
мне
все,
что
у
тебя
было
для
меня.
Puede
que
pueda,
pasar
a
prueba
Может
быть,
я
смогу
пройти
тест
Si
supieras
lo
que
siento,
ya
no
querrías
venir
Если
бы
ты
знал,
что
я
чувствую,
ты
бы
больше
не
хотел
приходить.
Yo
te
ofrezco
lo
que
tengo
y
es
muy
fácil
elegir
Я
предлагаю
вам
то,
что
у
меня
есть,
и
это
очень
легко
выбрать
Si
los
días
son
tan
cortos
y
no
quieres
descansar
Если
дни
такие
короткие,
и
вы
не
хотите
отдыхать
Uhhh...
¡da
igual!
Ух...
неважно!
Y
en
esta
cama
de
hotel,
mirando
pasar
И
в
этой
гостиничной
кровати,
глядя,
как
проходит
Las
luces
que
bañan
toda
esta
ciudad
Огни,
которые
омывают
весь
этот
город,
Voy
a
empezar
a
llorar,
dejarme
llevar
Я
начну
плакать,
увлекаться.
Esta
situación
tan
química
Эта
такая
химическая
ситуация
Horas,
minutos,
segundos,
me
hago
un
cigarro
Часы,
минуты,
секунды,
я
делаю
себе
сигару.
Horas,
minutos,
segundos,
me
hago
un
cigarro
Часы,
минуты,
секунды,
я
делаю
себе
сигару.
Voy
a
empezar
a
contar,
o
voy
a
llorar
Я
начну
считать,
или
я
буду
плакать.
Me
voy
a
correr,
¡da
igual!
Я
собираюсь
бежать,
неважно!
Voy
a
empezar
a
contar,
o
voy
a
llorar
Я
начну
считать,
или
я
буду
плакать.
Me
voy
a
correr,
¡da
igual!
Я
собираюсь
бежать,
неважно!
Me
voy
a
empezar
a
correr,
no
voy
a
llorar
Я
начну
бегать,
я
не
буду
плакать.
Me
voy
a
cantar,
¡da
igual!
Я
буду
петь,
неважно!
Si
superas
este
invierno
Если
ты
переживешь
эту
зиму,
Si
te
quedas
junto
a
mi
Если
ты
останешься
рядом
со
мной.
Entre
el
cielo
y
el
infierno
Между
Раем
и
адом
Si
prestaras
atención
Если
бы
ты
обратил
внимание,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amaro Ferreiro Rodriguez, Cesar Perez Gellida, Ivan Ferreiro Rodriduez
Attention! Feel free to leave feedback.