Lyrics and translation Iván Ferreiro - Bambi Ramone
Bambi
Ramone,
Bambi
Ramone,
Bambi
Ramone...
Бэмби
Рамон,
Бэмби
Рамон,
Бэмби
Рамон...
Fueron
los
niños
perdidos
Это
были
потерянные
дети,
Los
que
le
pusieron
Которые
дали
ему
Su
nombre
de
pila
Его
имя
при
рождении,
Cariño
y
crueldad...
Нежность
и
жестокость...
Bambi
Ramone,
Bambi
Ramone
Бэмби
Рамон,
Бэмби
Рамон
Ángel
caído
del
cielo
Упавший
с
небес
ангел
Con
dos
alas
negras
С
двумя
черными
крыльями,
A
los
doce
años
ya
mayor
de
edad.
В
двенадцать
лет
уже
совершеннолетний.
¿Cicatriz
o
marca
de
nacimiento?
Рубец
или
родимая
метка?
En
el
ombligo
un
misterio
perverso.
В
пупке
— таинственная
порочность.
Sorprendido
soñando
despierto
Застигнутый
врасплох
во
снах
наяву,
Una
vez
más...
no
hay
tiempo...
В
очередной
раз...
времени
нет...
Me
perdí
de
noche
en
su
cuento
Я
заблудился
ночью
в
его
рассказе,
Como
un
suspiro
un
viajero
secreto
Как
вздох,
как
тайный
путешественник,
Enganchado
a
su
flaco
esqueleto
Привязанный
к
его
худому
скелету,
Una
vez
más...
no
hay
tiempo.
В
очередной
раз...
времени
нет.
Llévame
donde
te
lleve
este
viento
Веди
меня
туда,
куда
тебя
несет
этот
ветер,
Entre
tus
labios
un
ligero
recuerdo.
Между
твоих
губ
легкое
воспоминание.
Convertido
flotando
en
tu
oído
Обращенное,
парящее
у
твоего
уха,
Una
vez
más...
una
vez
más...
В
очередной
раз...
в
очередной
раз...
¿Cicatriz
o
marca
de
nacimiento?
Рубец
или
родимая
метка?
En
el
ombligo
un
misterio
perfecto.
В
пупке
— таинственное
совершенство.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivan Ferreiro Rodriguez, Amaro Ferreiro Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.