Iván Ferreiro - Casa, ahora vivo aquí - translation of the lyrics into German

Casa, ahora vivo aquí - Iván Ferreirotranslation in German




Casa, ahora vivo aquí
Zuhause, jetzt lebe ich hier
Vuelvo a casa
Ich kehre nach Hause zurück
En la zozobra de mi corazón
In der Angst meines Herzens
Viví en dos mundos
Ich lebte in zwei Welten
En las fronteras de la realidad
An den Grenzen der Realität
Ahora vivo aquí
Jetzt lebe ich hier
Pensé que estaba solo y descubrí
Ich dachte, ich wäre allein und entdeckte
Estaban todos los que importan
Es waren alle da, die wichtig sind
Vuelvo a casa
Ich kehre nach Hause zurück
En la zozobra de mi corazón
In der Angst meines Herzens
El aburrimiento
Die Langeweile
Es mi peor conversación
Ist mein schlimmstes Gespräch
En las naves espaciales
In Raumschiffen
Suele haber muy poco espacio
Gibt es normalerweise sehr wenig Platz
Y en la mía había sitio para nadie
Und in meinem gab es Platz für niemanden
Vuelvo a casa
Ich kehre nach Hause zurück
En la zozobra de mi corazón
In der Angst meines Herzens
Eche de menos
Ich vermisste
Pero era solo una ilusión
Aber es war nur eine Illusion
Pido ayuda a sacerdotes
Ich bitte Priester um Hilfe
Tarotistas, infinitos charlatanes
Tarotkartenleger, unendliche Scharlatane
En los espacios reducidos
In engen Räumen
Las rivieras, las estrellas
Die Rivieras, die Sterne
Los delirios, las delicias extranjeras
Die Delirien, die ausländischen Köstlichkeiten
En el principio de incosciencia
Im Anfang der Unbewusstheit
En el retorno no esperado
Bei der unerwarteten Rückkehr
Estoy cansado y algo flaco, oh
Ich bin müde und etwas dünn, oh
En mi delirio paranoide
In meinem paranoiden Delirium
Es delicioso no encontrarme
Ist es herrlich, mich selbst nicht zu finden
En mi sentido de la proporción
In meinem Sinn für Proportionen
Vuelvo a casa
Ich kehre nach Hause zurück
En la zozobra de mi corazón
In der Angst meines Herzens
Estaba muerto
Ich war tot
Para volver había que cantar
Um zurückzukehren, musste man singen
En las menciones y los premios
In den Erwähnungen und den Preisen
Los demonios y los perros
Die Dämonen und die Hunde
Como gatos callejeros
Wie streunende Katzen
Los obreros, la geometría de la fe
Die Arbeiter, die Geometrie des Glaubens
Naves nuevas
Neue Schiffe
Los ladrones elegidos y la ropa
Die auserwählten Diebe und die Kleidung
Que me tapa pienso en como
Die mich bedeckt, ich denke darüber nach, wie
Esclavizarme de una forma más sensata
Ich mich auf eine vernünftigere Weise versklaven kann
Vi un andén donde no para ningún tren
Ich sah einen Bahnsteig, an dem kein Zug hält
En mi jardín, allí reunidos
In meinem Garten, dort versammelt
Estaban todos los que importan
Waren alle, die wichtig sind
Vuelvo a casa
Ich kehre nach Hause zurück
De la zozobra de mi corazón
Aus der Angst meines Herzens
(De la zozobra de mi corazón)
(Aus der Angst meines Herzens)
Ahora vivo aquí
Jetzt lebe ich hier
Pensé que estaba solo y descubrí
Ich dachte, ich wäre allein und entdeckte
Que estaban todos los que importan
Dass alle da waren, die wichtig sind
(Vuelvo a casa)
(Ich kehre nach Hause zurück)
Estaban todos los que importan (Vuelvo a casa)
Es waren alle da, die wichtig sind (Ich kehre nach Hause zurück)
Que estaban solo los que importan
Dass nur die da waren, die wichtig sind





Writer(s): Federico Falkner Miracle, Ivan Ferreiro Rodriduez


Attention! Feel free to leave feedback.