Iván Ferreiro - Casa, ahora vivo aquí - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Iván Ferreiro - Casa, ahora vivo aquí




Casa, ahora vivo aquí
Дом, теперь я живу здесь
Vuelvo a casa
возвращаюсь домой
En la zozobra de mi corazón
В тревоге моего сердца
Viví en dos mundos
Жил в двух мирах
En las fronteras de la realidad
На границах реальности
Ahora vivo aquí
Теперь я живу здесь
Pensé que estaba solo y descubrí
Думал, что я один, и обнаружил
Estaban todos los que importan
Что были все, кто имеет значение
Vuelvo a casa
возвращаюсь домой
En la zozobra de mi corazón
В тревоге моего сердца
El aburrimiento
Скука
Es mi peor conversación
Мой самый худший разговор
En las naves espaciales
На космических кораблях
Suele haber muy poco espacio
Обычно очень мало места
Y en la mía había sitio para nadie
И на моем не было места ни для кого
Vuelvo a casa
возвращаюсь домой
En la zozobra de mi corazón
В тревоге моего сердца
Eche de menos
Я скучал по ним
Pero era solo una ilusión
Но это была всего лишь иллюзия
Pido ayuda a sacerdotes
Прошу помощи у священников
Tarotistas, infinitos charlatanes
Гадалок, бесконечных болтунов
En los espacios reducidos
В тесных пространствах
Las rivieras, las estrellas
Ривьеры, звезды
Los delirios, las delicias extranjeras
Бред, зарубежные изыски
En el principio de incosciencia
Вначале бессознательности
En el retorno no esperado
В неожиданном возвращении
Estoy cansado y algo flaco, oh
Я устал и немного исхудал, ох
En mi delirio paranoide
В своем бредовом параноидальном состоянии
Es delicioso no encontrarme
Приятно не найти себя
En mi sentido de la proporción
В своем чувстве пропорции
Vuelvo a casa
возвращаюсь домой
En la zozobra de mi corazón
В тревоге моего сердца
Estaba muerto
Я был мертв
Para volver había que cantar
Чтобы вернуться, нужно было петь
En las menciones y los premios
В упоминаниях и наградах
Los demonios y los perros
Демоны и собаки
Como gatos callejeros
Как уличные кошки
Los obreros, la geometría de la fe
Рабочие, геометрия веры
Naves nuevas
Новые корабли
Los ladrones elegidos y la ropa
Избранные воры и одежда
Que me tapa pienso en como
Которая прикрывает меня, я думаю, как
Esclavizarme de una forma más sensata
Поработить себя более разумным способом
Vi un andén donde no para ningún tren
Я увидел платформу, где не останавливается ни один поезд
En mi jardín, allí reunidos
В моем саду, там собрались
Estaban todos los que importan
Были все, кто имеет значение
Vuelvo a casa
возвращаюсь домой
De la zozobra de mi corazón
Из тревоги моего сердца
(De la zozobra de mi corazón)
(Из тревоги моего сердца)
Ahora vivo aquí
Теперь я живу здесь
Pensé que estaba solo y descubrí
Думал, что я один, и обнаружил
Que estaban todos los que importan
Что были все, кто имеет значение
(Vuelvo a casa)
(возвращаюсь домой)
Estaban todos los que importan (Vuelvo a casa)
Там были все, кто имеет значение (возвращаюсь домой)
Que estaban solo los que importan
Что были только они, кто имеет значение





Writer(s): Federico Falkner Miracle, Ivan Ferreiro Rodriduez


Attention! Feel free to leave feedback.