Lyrics and translation Iván Ferreiro - Malos tiempos para la lírica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malos tiempos para la lírica
Нелёгкие времена для лирики
El
azul
del
mar
inunda
mis
ojos
Синева
моря
наполняет
мои
глаза
El
aroma
de
las
flores
me
envuelve
Аромат
цветов
окутывает
меня
Contra
las
rocas
se
estrellan
mis
enojos
О
скалы
разбивается
моя
злость
Y
así
toda
esperanza
me
devuelven
И
так
надежду
мне
они
вернут
Malos
tiempos
para
la
lírica
Нелёгкие
времена
для
лирики
Malos
tiempos
para
la
lírica
Нелёгкие
времена
для
лирики
Malos
tiempos
para
la
lírica
Нелёгкие
времена
для
лирики
Malos
tiempos
para
la
lírica
Нелёгкие
времена
для
лирики
Las
ratas
corren
por
la
penumbra
del
callejón
Крысы
бегут
в
полумраке
переулка
Tu
madre
baja
con
el
cesto
y
saluda
Твоя
мама
спускается
с
корзиной
и
здоровается
Seguro
que
ha
acabado
tu
jersey
de
cotton
Наверняка
она
закончила
твой
хлопковый
свитер
Puedes
esbozar
una
sonrisa
blanca
y
pura
Ты
можешь
улыбнуться
белоснежной
и
чистой
улыбкой
Malos
tiempos
para
la
lírica
Нелёгкие
времена
для
лирики
Malos
tiempos
para
la
lírica
Нелёгкие
времена
для
лирики
Malos
tiempos
para
la
lírica
Нелёгкие
времена
для
лирики
Malos
tiempos
para
la
lírica
Нелёгкие
времена
для
лирики
Seguro
que
algún
día,
cansado
y
aburrido
Наверняка
однажды,
усталый
и
скучающий
Encontrarás
a
alguien
de
buen
parecer
Ты
встретишь
кого-то
приятной
внешности
Trabajo
de
banquero
bien
retribuido
Работа
банкира
с
хорошей
зарплатой
Y
tu
madre
con
anteojos
volverá
a
tejer
И
твоя
мама
в
очках
снова
будет
вязать
Malos
tiempos
para
la
lírica
Нелёгкие
времена
для
лирики
Malos
tiempos
para
la
lírica
Нелёгкие
времена
для
лирики
Malos
tiempos
para
la
lírica
Нелёгкие
времена
для
лирики
Malos
tiempos
para
la
lírica
Нелёгкие
времена
для
лирики
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Germán Coppini, Teo Cardalda
Attention! Feel free to leave feedback.