Iván Ferreiro - Si todo lo que siento se pudiera cantar (Versión maqueta - Todo lo demás) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Iván Ferreiro - Si todo lo que siento se pudiera cantar (Versión maqueta - Todo lo demás)




Si todo lo que siento se pudiera cantar (Versión maqueta - Todo lo demás)
If Everything I Feel Could Be Sung (Demo Version - Everything Else)
Todo es tan delicado que solo con cantar
Everything is so delicate that just by singing
Lo puedes romper, se puede asustar o desintegrar
You can break it, you can scare it or disintegrate it
Así todas las cosas que quería decir en un atracón
So all the things I wanted to say in a binge
Neuronas y voz en un huracán
Neurons and voices in a hurricane
Sigo tejiendo enredaderas paredes de alegrías y poemas
I keep weaving vines walls of joys and poems
Etapas de sustancias de arrebatos
Stages of substances of outbursts
La magia que se ha ido transformando
The magic that has been transforming
Encuentros y pequeñas pesadillas abrazos y jodidas despedidas
Encounters and small nightmares hugs and fucking goodbyes
Algunas sensaciones de saliva y de piel
Some sensations of saliva and skin
Según la ocasión te ponen de pie o te pueden matar
Depending on the occasion they put you on your feet or they can kill you
Por eso es peligroso y tan solo con pensar te vas a enganchar
That's why it's dangerous and just by thinking about it you'll get hooked
No vas a querer otra cosa más
You won't want anything else
Yo voy trepando entre temblores susurros que retuercen estaciones
I'm climbing among the tremors, the whispers that distort the seasons
Los niños ya se duermen y el
The children are already asleep and the
Invierno se vuelve cada vez más desdichado
Winter becomes increasingly miserable
Y se abre paso así la primavera verano otoño y vuelves a empezar
And so the spring, summer and autumn make their way and you start over again
Si todo lo que siento se pudiera cantar
If everything I feel could be sung
Mmmm ooohhh
Mmmm ooohhh
Si todo lo que siento se pudiera cantar
If everything I feel could be sung
Sigo tejiendo enredaderas paredes de alegrías y poemas
I keep weaving vines walls of joys and poems
Etapas de sustancias de arrebatos
Stages of substances of outbursts
La magia que se ha ido transformando
The magic that has been transforming
Encuentros y pequeñas pesadillas abrazos y jodidas despedidas
Encounters and small nightmares hugs and fucking goodbyes
Si todo lo que siento se pudiera cantar
If everything I feel could be sung
Ohh
Ohh
Si todo lo que siento se pudiera cantar
If everything I feel could be sung
Si todo lo que siento se pudiera cantar
If everything I feel could be sung
Mmm ooooohhhhh aaaaaaahhhh
Mmm ooooohhhhh aaaaaaahhhh





Writer(s): Amaro Ferreiro Rodriguez, Ivan Ferreiro Rodriduez


Attention! Feel free to leave feedback.