Lyrics and translation Iván Ferreiro - Tendré que salir algún día
Tendré que salir algún día
Мне придется уйти когда-нибудь
Y
es
que
nunca
me
acuesto
И
я
никогда
не
ложусь
спать,
Sin
haber
aprendido
algo
nuevo
Не
узнав
чего-то
нового,
Escondiendo
mi
cabeza
entre
las
sábanas
Спрятав
голову
под
одеяло,
Derrochando
minutos
y
no
ando
sobrado
de
ellos
Бессмысленно
тратя
минуты,
которых
у
меня
не
так
много,
Tomando
del
día
las
últimas
bocanadas
Вдыхая
последние
глотки
дня.
Como
alma
en
pena
encerrado
Как
душа
в
чистилище,
запертый
En
el
cuarto
de
los
huéspedes
В
гостевой
комнате,
Creando
aureolas
de
fantasía
Создающий
нимбы
из
мечты,
Donde
hago
oídos
sordos
a
las
súplicas
diarias
Где
я
глух
ко
всем
ежедневным
мольбам,
Esperando
el
Pater
Noster,
la
pesadilla
Ожидая
"Отче
наш",
кошмар.
El
futuro
es
ya
Будущее
уже
здесь,
El
que
algo
quiere,
algo
le
cuesta
Кто
чего-то
хочет,
должен
за
это
платить.
Me
lloran
los
ojos
al
abrirlos
a
la
claridad
Слезы
текут
из
моих
глаз,
когда
они
открываются
навстречу
свету,
Tiemblan
mis
manos
cuando
acaricio
tu
cabello
Мои
руки
дрожат,
когда
я
касаюсь
твоих
волос,
No
dejando
de
sentirme
un
fracasado
И
я
никак
не
могу
перестать
чувствовать
себя
неудачником.
Como
alma
en
pena
encerrado
Как
душа
в
чистилище,
запертый
En
el
cuarto
de
los
huéspedes
В
гостевой
комнате,
Creando
aureolas
de
fantasía
Создающий
нимбы
из
мечты,
Donde
hago
oídos
sordos
a
las
súplicas
diarias
Где
я
глух
ко
всем
ежедневным
мольбам,
Esperando
el
Pater
Noster,
la
pesadilla
Ожидая
"Отче
наш",
кошмар.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Germán Coppini, Teo Cardalda
Attention! Feel free to leave feedback.