Iván Nieto & Tony Calamonte feat. Darmo - Hasta luego - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Iván Nieto & Tony Calamonte feat. Darmo - Hasta luego




Hasta luego
Goodbye
Ey you my brother, esto es para ti,
Ey, my brother, this is for you,
Por esos ratos juntos haciendo TV,
For those moments together making TV,
Risas en rodajes, te quiero Ivancin,
Laughs on set, I love you Ivancin,
Nuestro pequeño homenaje, en fin,
Our little tribute, in the end,
Lágrimas en folios, corazones rotos,
Tears on paper, broken hearts,
Grande, muy grande y siempre en las fotos,
Great, very great and always in the pictures,
Me cago en la puta, así por la cara
I don't give a damn, right to my face
Nos quitaron a Iván, número 1 en la cámara,
They took Ivan away, number 1 on camera,
Con una sonrisa en la boca siempre,
Always with a smile on his face,
Tragedia ese 8 de Noviembre,
Tragedy on November 8th,
Mundo loco, vida perra, hija de puta,
Crazy world, cruel life, son of a bitch,
Estamos expuestos, así que disfruta
We are exposed, so enjoy
Mientras estés aquí, de eso sabía Iván,
While you're here, that's what Ivan knew,
Siempre alegre, nunca gris, siempre había algún plan,
Always happy, never gray, there was always a plan,
Rapeo llorando porque se nos fue un amigo
I'm rapping and crying because we lost a friend
Que era la polla y a Dios pongo por testigo,
Who was the best, and I call God as my witness,
Te lo digo, la vida es to injusta,
I'm telling you, life is so unfair,
Dolor por amor y demasiada angustia,
Pain from love and too much anguish,
Nos juntamos pa rendirte tributo,
We came together to pay tribute to you,
Aquí estamos todavía de luto.
We're still here in mourning.
Descansa en paz, hasta pronto amigo,
Rest in peace, see you later my friend,
No si hay Dios en el cielo pero yo sigo,
I don't know if there is a God in heaven, but I keep going,
No es adiós, es hasta luego si te has ido,
It's not goodbye, it's see you later if you're gone,
Podrás oírnos primo, haremos ruido.
You'll be able to hear us, we'll make some noise.
Descansa en paz, hasta pronto amigo,
Rest in peace, see you later my friend,
No si hay Dios en el cielo pero yo sigo,
I don't know if there is a God in heaven, but I keep going,
No es adiós, es hasta luego si te has ido,
It's not goodbye, it's see you later if you're gone,
Podrás oírnos primo, haremos ruido.
You'll be able to hear us, we'll make some noise.
Veo tu sonrisa, aunque no te vea primo,
I see your smile, even though I don't see you, cousin,
Hoy me arrepiento de lo que no nos dijimos,
Today I regret what we didn't say to each other,
Yo no comprendo los caprichos del destino,
I don't understand the whims of fate,
Y pudo ser de otra manera pero así no,
And it could have been different, but it wasn't,
Un puto bala perdida robando un coche,
A fucking stray bullet stealing a car,
Volver atrás y borrar esa noche,
Go back and erase that night,
Tu vida es tuya pero no somos dueños,
Your life is yours, but we don't own it,
Tus primos te queremos, ten dulces sueños,
Your cousins love you, have sweet dreams,
El puto 8 de Noviembre en La Ventilla,
Fucking November 8th in La Ventilla,
Queremos despertarnos de esta pesadilla,
We want to wake up from this nightmare,
Recuerda Cule, tus primos te queremos,
Remember Cule, your cousins love you,
Hay media España echándote de menos,
Half of Spain misses you,
Llenos de rabia, llenos de veneno,
Full of rage, full of venom,
Se llevan uno grande, uno bueno,
They take a great one, a good one,
Tu la cabeza si el otro se engorila,
You be the brains if the other goes berserk,
Mucho respeto a tus colegas del Manila,
Much respect to your Manila buddies,
Y ahora brilla mi hermano en el cielo,
And now my brother shines in heaven,
Por eso todos estamos de duelo,
That's why we're all in mourning,
Que tengas buena travesía, buen vuelo,
May you have a good voyage, a good flight,
No es un adiós primo, solo es hasta luego.
It's not goodbye, cousin, it's just see you later.
Descansa en paz, hasta pronto amigo,
Rest in peace, see you later my friend,
No si hay Dios en el cielo pero yo sigo,
I don't know if there is a God in heaven, but I keep going,
No es adiós, es hasta luego si te has ido,
It's not goodbye, it's see you later if you're gone,
Podrás oírnos primo, haremos ruido.
You'll be able to hear us, we'll make some noise.
Descansa en paz, hasta pronto amigo,
Rest in peace, see you later my friend,
No si hay Dios en el cielo pero yo sigo,
I don't know if there is a God in heaven, but I keep going,
No es adiós, es hasta luego si te has ido,
It's not goodbye, it's see you later if you're gone,
Podrás oírnos primo, haremos ruido.
You'll be able to hear us, we'll make some noise.





Writer(s): Diego Munoz Fajardo, Ivan Javier Gonzalez Nieto, Antonio Elvar Calamonte

Iván Nieto & Tony Calamonte feat. Darmo - Fiebre
Album
Fiebre
date of release
15-10-2014



Attention! Feel free to leave feedback.