Iván Nieto con Xcese - Mi Gente no Falla - translation of the lyrics into German

Mi Gente no Falla - Xcese , Ivan Nieto translation in German




Mi Gente no Falla
Meine Leute versagen nicht
Todos se preguntan dónde está el fuego
Alle fragen sich, wo das Feuer ist
Oléis el humo, cuando despego
Ihr riecht den Rauch, wenn ich abhebe
Iván en lo más alto de la cumbre
Iván ganz oben auf dem Gipfel
Serrallas no hay flash que me deslumbre.
Serrallas, kein Blitzlicht blendet mich.
Unos para abajo, unos para arriba
Einige nach unten, einige nach oben
Creando marcas, en grandes ligas
Marken schaffen, in den großen Ligen
Haciendo que pacíficos el barrio wish
Sorgen dafür, dass die Friedlichen im Viertel es wollen
No lengua larga, puta no snich.
Keine lange Zunge, Schlampe, kein Verräter.
Desde el Pacífico al ensanche
Von Pacífico bis zum Ensanche
Gritando el baflesh, sonando grande
Die Boxen aufdrehen, laut klingen
Haciéndo que te enganches.
Sorgen dafür, dass du süchtig wirst.
Vallecas en la sangre, se nos nota el hambre
Vallecas im Blut, man merkt uns den Hunger an
La herencia del caballo, que sigue por la calle
Das Erbe des Heroins, das immer noch auf der Straße ist
Esto es Vallecas, es pacífico, es Madrid.
Das ist Vallecas, das ist Pacífico, das ist Madrid.
So sigh!
So sigh!
Lo que escuchan los chavales, socio, lo que hay
Was die Jungs hören, Partner, das ist es
Esto es Bongyales, Iván Nieto es Xcese bwoy
Das ist Bongyales, Iván Nieto ist Xcese, Bwoy
Esto es barrio, esto es sucio, esto es lowligh.
Das ist Viertel, das ist dreckig, das ist Lowlife.
Somos el high, Vallecas on fire, si no son sigh
Wir sind das High, Vallecas on fire, wenn sie nicht sigh sind
Mi gente no fight dejando tu zona, casi casi sin aliento
Meine Leute fighten nicht, sie lassen deine Zone fast atemlos zurück
Eso es wanna be, no conocen el talento.
Das sind Wannabes, sie kennen das Talent nicht.
Somos el high, Vallecas on fire, si no son sigh
Wir sind das High, Vallecas on fire, wenn sie nicht sigh sind
Mi gente no fight dejando tu zona, casi casi sin aliento
Meine Leute fighten nicht, sie lassen deine Zone fast atemlos zurück
Eso es wanna be, no conocen el talento.
Das sind Wannabes, sie kennen das Talent nicht.
Puente de Vallecas, Pacífico en la cresta
Puente de Vallecas, Pacífico auf dem Höhepunkt
Estamos en racha, primo subiré la apuesta
Wir haben eine Glückssträhne, Cousin, ich erhöhe den Einsatz
La nueva mierda esta en la calle tengo la respuesta
Der neue Scheiß ist auf der Straße, ich habe die Antwort
Chicos en plaza castilla van detenidos bajando la cuesta.
Jungs an der Plaza Castilla werden verhaftet, wenn sie den Hügel runterkommen.
Esta es la mierda que gana
Das ist der Scheiß, der gewinnt
Mi barrio parte la pana
Mein Viertel räumt ab
Te damos música fresca como la brisa de la mañana
Wir geben dir frische Musik wie die Morgenbrise
La vida avanza en capítulos como los días de la semana.
Das Leben schreitet in Kapiteln voran wie die Tage der Woche.
Hagas la mierda que hagas, siempre critica alguna fulana
Egal welchen Scheiß du machst, irgendeine Tussi kritisiert immer
Fácil caer en la trampa, siempre metiendo la pata
Leicht, in die Falle zu tappen, immer ins Fettnäpfchen treten
Fácil perder la inocencia porque la calle se vende barata
Leicht, die Unschuld zu verlieren, weil die Straße sich billig verkauft
Hay que pulirla con ganas para que luego brille la plata
Man muss sie eifrig polieren, damit das Silber später glänzt
Porqué esta mierda me mata, pero dependo como un drogata.
Weil dieser Scheiß mich umbringt, aber ich bin abhängig wie ein Junkie.
Hemos salido de abajo, mi barrio brilla en la cima
Wir sind von unten gekommen, mein Viertel glänzt an der Spitze
Y si te pasas de listo, aquí en un momento te dan la propina
Und wenn du zu schlau tust, kriegst du hier sofort deine Abrechnung
Aquí se respira en la calle tanto veneno como en el clima
Hier atmet man auf der Straße so viel Gift wie in der Luft
Siempre hay alguno que viene con guerra
Es gibt immer jemanden, der Krieg sucht
Y quiere quedar por encima.
Und oben stehen will.
Somos el high, Vallecas on fire, si no son sigh
Wir sind das High, Vallecas on fire, wenn sie nicht sigh sind
Mi gente no fight dejando tu zona, casi casi sin aliento
Meine Leute fighten nicht, sie lassen deine Zone fast atemlos zurück
Eso es wanna be, no conocen el talento.
Das sind Wannabes, sie kennen das Talent nicht.
Somos el high, Vallecas on fire, si no son sigh
Wir sind das High, Vallecas on fire, wenn sie nicht sigh sind
Mi gente no fight dejando tu zona, casi casi sin aliento
Meine Leute fighten nicht, sie lassen deine Zone fast atemlos zurück
Eso es wanna be, no conocen el talento.
Das sind Wannabes, sie kennen das Talent nicht.






Attention! Feel free to leave feedback.