Lyrics and translation Iván Nieto feat. Carmona - Quién vela por tí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quién vela por tí
Who Watches Over You
Yo
ya
pase
mi
duelo,
y
ahora
me
brilla
el
pelo
I've
already
gone
through
my
mourning,
and
now
my
hair
shines
Tu
tirame
la
caña,
no
morderé
el
anzuelo
You
throw
me
the
line,
I
won't
bite
the
hook
Somos
carmona
y
nieto,
Vuelvo
con
el
abuelo
We
are
Carmona
and
Nieto,
I
return
with
the
grandfather
Dudo
que
tengan
hueco,
para
estas
almas
en
el
cielo
I
doubt
they
have
room,
for
these
souls
in
heaven
Ya
ni
recuerdo
el
momento
en
el
que
me
perdi
I
don't
even
remember
the
moment
I
got
lost
La
vida
es
dificil
el
suelo
esta
duro
y
la
vida
es
así
Life
is
hard
the
ground
is
hard
and
that's
life
Ayer
por
la
tarde
pisando
una
mierda
seca
yo
me
acorde
de
ti
Yesterday
afternoon
stepping
on
dry
shit
I
remembered
you
Venimos
del
puente,
para
que
te
orientes,
vigila
tus
dientes
We
come
from
the
bridge,
to
guide
you,
watch
your
teeth
Allí
los
problemas
son
frecuentes
There
the
problems
are
frequent
Putas
y
clientes
somos
diferentes
Whores
and
clients,
we
are
different
Yo
llevo
con
este
juego
desde
adolescente
I've
been
playing
this
game
since
I
was
a
teenager
Por
que
estos
hábitos
no
son
sanos
Because
these
habits
are
not
healthy
Sudamos
sangre
como
los
soldados
espartanos
We
sweat
blood
like
the
Spartan
soldiers
Esta
es
la
vida
que
usamos,
ya
se
nos
fue
de
las
manos
This
is
the
life
we
use,
it's
already
gotten
out
of
hand
Ya
no
recuerdo
las
veces
en
las
que
casi
no
lo
contamos
I
don't
remember
the
times
we
almost
didn't
tell
Quien
vela
por
ti,
quien
vela
por
mi
Who
watches
over
you,
who
watches
over
me
Es
Madrid,
ellos
abusaron,
yo
me
corrompí
It's
Madrid,
they
abused,
I
corrupted
myself
Quien
vela
por
ti
quien
vela
por
mi
Who
watches
over
you,
who
watches
over
me
Corren
calle
arriba,
si
se
ponen
duro
por
aquí
They
run
up
the
street,
if
they
get
hard
around
here
Quien
vela
por
ti,
quien
vela
por
mi
Who
watches
over
you,
who
watches
over
me
Hablan
demasiado,
pero
luego
no
quieren
el
bif
They
talk
too
much,
but
then
they
don't
want
the
beef
Quien
vela
por
ti,
quien
vela
por
mi
Who
watches
over
you,
who
watches
over
me
Mira
tras
de
ti,
las
palabras
no
son
gratis
Look
behind
you,
words
are
not
free
Su
escena
esta
seca
cuando
piso
hace
puuuf
Her
scene
is
dry
when
I
step
on
it
it
goes
poof
Brillan
mis
Nike
sobre
el
foso
de
mi
ataud
My
Nikes
shine
over
the
pit
of
my
coffin
Sin
actitud,
no
eres
un
hombre
Without
attitude,
you
are
not
a
man
Tirar
las
piedras
y
te
escondes
si
escuchas
mi
nombre
Throw
the
stones
and
hide
if
you
hear
my
name
Tira
a
pastar,
dejar
en
paz
a
quien
sabe
hacer
esto
Go
away,
leave
alone
who
knows
how
to
do
this
Estoy
por
encima,
nunca
cuestiones
todo
lo
que
cuesto
I'm
above,
never
question
everything
I
cost
Muero
en
alcohol
mundo
borracho
aprendí
de
su
lacra
I
die
in
alcohol
drunk
world
I
learned
from
its
lack
Cubro
su
sol,
rompo
su
silencio
yo
como
una
traca
I
cover
your
sun,
I
break
your
silence
like
a
firecracker
Animal
te
adelanto
en
slow
Animal,
I'm
ahead
of
you
in
slow
motion
Represento
Madrid,
represento
arrow
I
represent
Madrid,
I
represent
arrow
Chico
de
barrio,
reality
show
Neighborhood
kid,
reality
show
Os
parto
con
mi
percha
os
parto
con
mi
flow
I
split
you
with
my
hanger,
I
split
you
with
my
flow
Me
echaron
del
cielo,
solo
en
el
infierno
quema
mis
venas
They
kicked
me
out
of
heaven,
only
in
hell
burns
my
veins
Soy
un
vampiro
vevo
tu
sangre
seco
tus
venas
I'm
a
vampire,
I
drink
your
blood,
I
dry
your
veins
Carmona
nieto
somos
piratas
Carmona
Nieto
we
are
pirates
Quemamos
conde
de
casal
y
el
cerro
de
la
plata
We
burn
Conde
de
Casal
and
the
Cerro
de
la
Plata
Quien
vela
por
ti,
quien
vela
por
mi
Who
watches
over
you,
who
watches
over
me
Es
Madrid,
ellos
abusaron,
yo
me
corrompí
It's
Madrid,
they
abused,
I
corrupted
myself
Quien
vela
por
ti
quien
vela
por
mi
Who
watches
over
you,
who
watches
over
me
Corren
calle
arriba,
si
se
ponen
duro
por
aquí
They
run
up
the
street,
if
they
get
hard
around
here
Quien
vela
por
ti,
quien
vela
por
mi
Who
watches
over
you,
who
watches
over
me
Hablan
demasiado,
pero
luego
no
quieren
el
bif
They
talk
too
much,
but
then
they
don't
want
the
beef
Quien
vela
por
ti,
quien
vela
por
mi
Who
watches
over
you,
who
watches
over
me
Mira
tras
de
ti,
las
palabras
no
son
gratis
Look
behind
you,
words
are
not
free
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Iván Nieto
Attention! Feel free to leave feedback.