Lyrics and translation Iván Nieto feat. Darmo & D-Stro 187 - Mi Vida para Ti
Mi Vida para Ti
Моя жизнь для тебя
Respetado
en
el
barrio,
A13
un
diario
Уважение
в
квартале,
A13
- дневник,
Donde
chavales
buscan
en
las
calles
salario
Где
парни
ищут
на
улицах
заработок.
Tipo
solitario,
la
vida
me
hizo
serlo
Одинокий
тип,
жизнь
сделала
меня
таким,
Para
valorar
algo
tu,
tuvve
que
perderlo
Чтобы
ценить
что-то,
милая,
мне
пришлось
это
потерять.
Eso
es
así
como
que
tengo
dos
families
Это
так
же
верно,
как
то,
что
у
меня
две
семьи:
Una
en
mi
kel
otra
en
la
street
Одна
в
моей
квартире,
другая
на
улице,
Que
creen
en
mi
plan
ciegamente
Которые
верят
в
мой
план
слепо,
Aunque
me
vean
to'
missing
Даже
если
видят
меня
пропавшим,
Smokeando
hachis
con
Luisin
Курящим
гашиш
с
Луисином.
Cincuenta-cincuenta,
mi
gente
Пятьдесят
на
пятьдесят,
мои
люди.
Ten,
ten
mi
life
para
ti
Вот,
возьми
мою
жизнь
для
тебя,
Y
todas
esas
mierdas
que
no
cumplí
y
prometí
И
всю
ту
чушь,
что
я
не
выполнил
и
обещал.
Ten,
ten
mi
gran
verdad
en
el
mic
Вот,
возьми
мою
правду
в
микрофоне,
A13
for
real,
mi
vida
sin
mi
A13
по-настоящему,
моя
жизнь
без
меня.
Aun
así
tengo
fe
en
ponerlo
bien
alto
И
все
же
я
верю,
что
смогу
все
исправить,
Algo
real
pa'tus
bafles,
algo
real
dando
el
salto
Что-то
настоящее
для
твоих
колонок,
что-то
настоящее,
совершающее
прыжок
Desde
las
cuatro
sesenta,
planeando
otro
asalto
С
четырех
шестидесяти,
планируя
новый
штурм.
¿Quién
te
representa?,
nuestro
micro
es
asfalto
Кто
тебя
представляет?
Наш
микрофон
- асфальт.
Solo
estoy
contando
mi
vida
en
etapas
Я
просто
рассказываю
свою
жизнь
по
этапам,
Abriendo
el
corazón
y
quitándole
capas
Открывая
сердце
и
снимая
с
него
слои.
Algunas
son
jodidas,
otras
son
guapas
Некоторые
из
них
хреновые,
другие
прекрасны,
Curan
mis
heridas
cerradas
con
grapas
Залечивают
мои
раны,
закрытые
скобами.
Tengo
un
sentimiento
para
toda
la
peña
У
меня
есть
чувства
ко
всем
людям,
Te
daña
la
vida
pero
luego
te
enseña
Жизнь
тебя
ранит,
но
потом
учит.
Oscura
la
salida
demasiado
pequeña
Выход
темный,
слишком
узкий,
Roto
mi
corazón,
roto
por
su
dueña...
Мое
сердце
разбито,
разбито
его
хозяйкой...
Una
juventud
empapada
en
problemas
Молодость,
пропитанная
проблемами.
Yo
soy
como
tu
pero
escribo
poemas
Я
такой
же,
как
ты,
но
пишу
стихи.
Tu
solo
tú
solo
tú
te
condenas
Ты
сам,
только
ты
сам
себя
осуждаешь.
Sangre
por
sangre
corre
por
mis
venas
Кровь
за
кровь
течет
по
моим
венам.
No
pierdas
el
tiempo
tirando
de
malo
Не
трать
время
на
зло,
Disfruta
cada
día
porque
es
un
regalo
Наслаждайся
каждым
днем,
потому
что
это
подарок.
Hay
tantas
movidas
que
van
tan
de
palo
Так
много
вещей,
которые
идут
плохо,
Si
tienes
algo
bueno
que
ofrecerles,
dalo
Если
у
тебя
есть
что-то
хорошее,
что
ты
можешь
предложить,
предложи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.