Iván Nieto feat. Moreno - Grimey killers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Iván Nieto feat. Moreno - Grimey killers




Grimey killers
Грязные убийцы
Es por mis Grimey killers
Это для моих грязных убийц,
Te estamos dando en el talón de Aquíles
бью тебя прямо в ахиллесову пяту.
Sera mejor que te olvides
Тебе лучше забыть обо всем,
El RAP ha vuelto solo corre, ve y diles
рэп вернулся, так что беги и расскажи всем.
Es por mis Grimey killers
Это для моих грязных убийц,
Te estamos dando en el talón de Aquíles
бью тебя прямо в ахиллесову пяту.
Sera mejor que te olvides
Тебе лучше забыть обо всем,
El RAP ha vuelto solo corre, ve y diles
рэп вернулся, так что беги и расскажи всем.
Llevo una vida que no me da tregua
Я живу жизнью, которая не дает мне передышки,
En la que todo va creciendo pero luego mengua
в которой все растет, а потом уменьшается.
Tengo el estilo y se me ve a la legua
У меня есть стиль, и его видно за версту,
Y tengo pelos en los huevos pero no en la lengua
и у меня есть волосы на яйцах, но не на языке.
Esto no es para cualquier pussy, soy de Grimey Music
Это не для любой киски, я из Grimey Music,
Escupo palabras a ráfagas como una Uzi.
выплевываю слова очередями, как из Узи.
Es mi actitud, se te fue la luz
Это мое отношение, у тебя погас свет,
Saquen el móvil del bolsillo y llamen a la UVI
достаньте мобильник из кармана и вызовите скорую.
Y cuanto mas difícil es, mas crece mi sueño
И чем сложнее, тем больше моя мечта,
Kin Kong a su lao' se ha quedao' pequeño.
Кинг-Конг рядом с ним кажется маленьким.
No veo. Todo lo hago por instinto, dentro de este raperito.
Я не вижу. Все делаю инстинктивно, внутри этого рэпера.
Mi religión es otra, Camarón en la cruz,
Моя религия - другая, Камарон на кресте,
Me haré una camiseta con un diseño de buzz.
сделаю себе футболку с дизайном Базза.
Despierto con Moreno, escupiendo veneno,
Просыпаюсь с Морено, выплевывая яд,
Y vuestra mierda un atentado contra la salud.
а ваше дерьмо - покушение на здоровье.
Es por mis Grimey killers
Это для моих грязных убийц,
Te estamos dando en el talón de Aquíles
бью тебя прямо в ахиллесову пяту.
Sera mejor que te olvides
Тебе лучше забыть обо всем,
El RAP ha vuelto solo corre, ve y diles
рэп вернулся, так что беги и расскажи всем.
Es por mis Grimey killers
Это для моих грязных убийц,
Te estamos dando en el talón de Aquíles
бью тебя прямо в ахиллесову пяту.
Sera mejor que te olvides
Тебе лучше забыть обо всем,
El RAP ha vuelto solo corre, ve y diles
рэп вернулся, так что беги и расскажи всем.
Alimentando mi cloaca igual que una rata.
Питаю свою клоаку, как крыса.
Llegó nuestro momento sin cheque ni corbata.
Настал наш момент без чека и галстука.
Tengo correa para rato y pa' ponerte a gatas
У меня есть запас прочности, чтобы поставить тебя на четвереньки,
eres igual de puta pero de las baratas.
ты такая же шлюха, но из дешевых.
Abrir la lata, dejad que empiece la tormenta
Открыть банку, пусть начнется буря,
Meted la pata que yo si soy de los 90
оступись, ведь я из 90-х.
Que lo que importa de verdad no lo pongo en venta
То, что действительно важно, я не продаю,
Y que, no te mientan de mierda es de lo que se alimentan
и пусть тебя не обманывают, дерьмом они питаются.
En esta guerra, en que todos somos vencidos
В этой войне, где все мы побеждены,
Cultivate la tierra y deja de mirar tu ombligo
возделывай землю и перестань смотреть на свой пупок.
La vida si que yo, chico, la persigo
Жизнь, да, я, парень, преследую ее,
¿Vas a ser el protagonista o solo su testigo?
ты будешь главным героем или только свидетелем?
Vente conmigo porque el cielo es el límite
Пойдем со мной, потому что небо - предел,
Que como el hielo sois duros hasta que se derrite.
вы, как лед, твердые, пока не растаете.
Algo he hecho bien en esta vida pa' que Dios me evite
Я что-то сделал правильно в этой жизни, чтобы Бог меня избежал,
Deja la puerta abierta, pa' que el diablo te invite.
оставь дверь открытой, чтобы дьявол тебя пригласил.
Es por mis Grimey killers
Это для моих грязных убийц,
Te estamos dando en el talón de Aquíles
бью тебя прямо в ахиллесову пяту.
Sera mejor que te olvides
Тебе лучше забыть обо всем,
El RAP ha vuelto solo corre, ve y diles
рэп вернулся, так что беги и расскажи всем.
Es por mis Grimey killers
Это для моих грязных убийц,
Te estamos dando en el talón de Aquíles
бью тебя прямо в ахиллесову пяту.
Sera mejor que te olvides
Тебе лучше забыть обо всем,
El RAP ha vuelto solo corre, ve y diles
рэп вернулся, так что беги и расскажи всем.





Writer(s): Iván Nieto


Attention! Feel free to leave feedback.